《早春雪中》 戎昱

唐代   戎昱 陰雲萬裏晝漫漫,早春早春愁坐關心事幾般。雪中雪中
為報春風休下雪,戎昱柳條初放不禁寒。原文意
分類: 唐詩三百首飲酒生活友情

作者簡介(戎昱)

戎昱,翻译(744~800)唐代詩人。赏析荊州(今湖北江陵)人,和诗郡望扶風(今屬陝西)。早春早春少年舉進士落第,雪中雪中遊名都山川,戎昱後中進士。原文意寶應元年(762),翻译從滑州、赏析洛陽西行,和诗經華陰,早春早春遇見王季友,同賦《苦哉行》。大曆二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。後流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍禦史。翌年貶為辰州刺史。後又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅遊宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。

《早春雪中》戎昱 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
早春雪中,
陰雲覆蓋萬裏,白晝一片漫漫。
我愁坐著,心事紛繁無盡。
為了回報春風的到來,你就別再下雪了吧,
柳條剛剛開始抽出,不禁受到了寒意的困擾。

詩意和賞析:
這首詩以冬天即將過去、春天即將到來的早春時節為背景。詩人戎昱在雪天裏默坐愁思,心中憂慮重重。他期待著春風的到來,希望天氣轉暖,雪停止下落。現在,柳條開始抽出來了,雖然還有點寒意,但春天終於來臨了。

這首詩通過描述冬天的景象和表達詩人的情感,展示了自然景觀與詩人內心世界之間的對應關係。陰雲覆蓋的天空和漫長的白晝反映了詩人心中的沉悶和無盡的憂慮。然而,詩人又對春天充滿期待,希望春風能夠融化雪,為柳條的初放帶來溫暖和希望。

整首詩以簡潔明了的語言描繪了早春的景象,詩情真摯而深沉。它通過自然景觀的描寫,給讀者以一種冬去春來的希望和慰藉。在陰雲的壓抑中,春天正在悄悄地接近,雪覆蓋下的寒冷也無法阻擋生機的萌發。這種對於生命力與希望的堅信與詩人愁結心事的對比,增強了詩歌的感染力和藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早春雪中》戎昱 拚音讀音參考

zǎo chūn xuě zhōng
早春雪中

yīn yún wàn lǐ zhòu màn màn, chóu zuò guān xīn shì jǐ bān.
陰雲萬裏晝漫漫,愁坐關心事幾般。
wèi bào chūn fēng xiū xià xuě, liǔ tiáo chū fàng bù jīn hán.
為報春風休下雪,柳條初放不禁寒。

網友評論

* 《早春雪中》早春雪中戎昱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早春雪中》 戎昱唐代戎昱陰雲萬裏晝漫漫,愁坐關心事幾般。為報春風休下雪,柳條初放不禁寒。分類:唐詩三百首飲酒生活友情作者簡介(戎昱)戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州今湖北江陵)人,郡望扶風今屬 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早春雪中》早春雪中戎昱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早春雪中》早春雪中戎昱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早春雪中》早春雪中戎昱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早春雪中》早春雪中戎昱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早春雪中》早春雪中戎昱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/826f39887269285.html