《虞美人(雙蓮)》 趙長卿

宋代   趙長卿 二喬姊妹新妝了。虞美原文意虞
照水盈盈笑。人双
多情相約五湖遊。莲赵
似向群花叢裏、长卿騁風流。翻译
丁香枝上千千結。赏析双莲
怨惹相思切。和诗
爭如特地嫁薰風。美人
吐盡芳心點點、赵长絳唇紅。虞美原文意虞
分類: 詠史懷古愛國 虞美人

作者簡介(趙長卿)

趙長卿號仙源居士。人双江西南豐人。莲赵宋代著名詞人。长卿 宋宗室,翻译居南豐。赏析双莲生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

《虞美人(雙蓮)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

《虞美人(雙蓮)》是宋代趙長卿所作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
二喬姊妹新妝了。
照水盈盈笑。
多情相約五湖遊。
似向群花叢裏、騁風流。
丁香枝上千千結。
怨惹相思切。
爭如特地嫁薰風。
吐盡芳心點點、絳唇紅。

詩意:
這首詩詞描繪了兩位美麗的姐妹,她們打扮得嬌豔動人。她們在水麵上倒映出笑容,充滿了多情的情感,約定一起遊覽五湖。她們就像是在花叢中翩翩起舞,展現出風流的姿態。她們的發髻上掛滿了丁香花,象征著千千結的愛情,而這份愛情引發了相思的情緒。詩人認為這樣的姑娘寧願嫁給薰風,也不願嫁給尋常男子。她們散發出芬芳的心情,嘴唇如絳色般紅豔。

賞析:
這首詩詞以描寫美麗姑娘的形象為主線,通過對她們的容貌、情感和心情的描繪,展現了她們的風采和魅力。詩中使用了豐富的意象和修辭手法,如水麵倒映笑容、群花叢裏翩翩起舞、丁香千千結等,使詩詞充滿了生動的畫麵感和情感張力。詩人通過對姑娘們多情的描繪,表達了對美的追求和對愛情的謳歌。整首詩詞以輕快愉悅的語調展現了少女們的青春活力和情感純真,給人以愉悅和留連的感覺。這首詩詞在描繪美景和情感的同時,也透露出對自由和浪漫生活的向往,給人以賞心悅目的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人(雙蓮)》趙長卿 拚音讀音參考

yú měi rén shuāng lián
虞美人(雙蓮)

èr qiáo zǐ mèi xīn zhuāng le.
二喬姊妹新妝了。
zhào shuǐ yíng yíng xiào.
照水盈盈笑。
duō qíng xiāng yuē wǔ hú yóu.
多情相約五湖遊。
shì xiàng qún huā cóng lǐ chěng fēng liú.
似向群花叢裏、騁風流。
dīng xiāng zhī shàng qiān qiān jié.
丁香枝上千千結。
yuàn rě xiāng sī qiè.
怨惹相思切。
zhēng rú tè dì jià xūn fēng.
爭如特地嫁薰風。
tǔ jǐn fāng xīn diǎn diǎn jiàng chún hóng.
吐盡芳心點點、絳唇紅。

網友評論

* 《虞美人(雙蓮)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(雙蓮) 趙長卿)专题为您介绍:《虞美人雙蓮)》 趙長卿宋代趙長卿二喬姊妹新妝了。照水盈盈笑。多情相約五湖遊。似向群花叢裏、騁風流。丁香枝上千千結。怨惹相思切。爭如特地嫁薰風。吐盡芳心點點、絳唇紅。分類:詠史懷古愛國虞美人作者簡介( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人(雙蓮)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(雙蓮) 趙長卿)原文,《虞美人(雙蓮)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(雙蓮) 趙長卿)翻译,《虞美人(雙蓮)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(雙蓮) 趙長卿)赏析,《虞美人(雙蓮)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(雙蓮) 趙長卿)阅读答案,出自《虞美人(雙蓮)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(雙蓮) 趙長卿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/287a39933848638.html

诗词类别

《虞美人(雙蓮)》趙長卿原文、翻的诗词

热门名句

热门成语