《以偈問文準禪師》 僧某

宋代   僧某 寒食因悲郭外春,偈问偈问墅田無處不傷神。文准文准
林間壘壘添新塚,禅师禅师半是僧某赏析去年來哭人。
分類:

《以偈問文準禪師》僧某 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞的翻译中文譯文:
《以偈問文準禪師》
寒食因悲郭外春,
墅田無處不傷神。和诗
林間壘壘添新塚,偈问偈问
半是文准文准去年來哭人。

詩意:
這首詩是禅师禅师作者居住在寒食節時對於春天的思念和對逝去生命的哀悼的表達。在郭外的僧某赏析春天裏,作者因為過去的原文意年歲而感到傷感。農田和宅邸處處見證著世人的翻译生死離別,新的和诗墓塚不斷增加,半是偈问偈问去年來祭拜亡者的人。

賞析:
這首詩以簡潔、凝煉的文字傳達了作者的情感。通過“寒食因悲郭外春”,作者表達了對於春天和寒食節的悲傷。寒食節是中國傳統節日,也是祭祀先人的節日,作者通過寒食節象征性的悼念亡者,表達了他內心深處的無盡哀思。其中的“郭外春”意指山野田園中繁華的春天,頗有離騷的意味。接著,作者以生命和死亡的對比,使用了“墅田無處不傷神”的表達,強調了世間的無常和生命的無常。最後,作者以“林間壘壘添新塚,半是去年來哭人”,表達了人們不斷在山林間修建新的墓地,以祭拜逝去的親人和朋友。這樣的場景使人感到生命的短暫和人世間的悲歡離合。

整首詩含蓄而深沉,通過對自然景物的描繪,展示了生命的短暫和無常,以及對亡者的哀思之情。使用簡潔而凝煉的語言,使詩意更加豐富。這首詩詞給人以思索生命和傷感離別的感慨,展現了作者對於生死的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《以偈問文準禪師》僧某 拚音讀音參考

yǐ jì wèn wén zhǔn chán shī
以偈問文準禪師

hán shí yīn bēi guō wài chūn, shù tián wú chǔ bù shāng shén.
寒食因悲郭外春,墅田無處不傷神。
lín jiān lěi lěi tiān xīn zhǒng, bàn shì qù nián lái kū rén.
林間壘壘添新塚,半是去年來哭人。

網友評論


* 《以偈問文準禪師》以偈問文準禪師僧某原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《以偈問文準禪師》 僧某宋代僧某寒食因悲郭外春,墅田無處不傷神。林間壘壘添新塚,半是去年來哭人。分類:《以偈問文準禪師》僧某 翻譯、賞析和詩意詩詞的中文譯文:《以偈問文準禪師》寒食因悲郭外春,墅田無處 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《以偈問文準禪師》以偈問文準禪師僧某原文、翻譯、賞析和詩意原文,《以偈問文準禪師》以偈問文準禪師僧某原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《以偈問文準禪師》以偈問文準禪師僧某原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《以偈問文準禪師》以偈問文準禪師僧某原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《以偈問文準禪師》以偈問文準禪師僧某原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/285f39967871545.html

诗词类别

《以偈問文準禪師》以偈問文準禪師的诗词

热门名句

热门成语