《酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈》 李白

唐代   李白 魯酒若琥珀,酬中汶魚紫錦鱗。都小斗酒
山東豪吏有俊氣,吏携旅见李白手攜此物贈遠人。双鱼赏析
意氣相傾兩相顧,于逆鱼于原文意鬥酒雙魚表情素。赠酬中都
雙鰓呀呷鰭鬣張,小吏携斗蹳剌銀盤欲飛去。酒双见赠
呼兒拂幾霜刃揮,逆旅紅肌花落白雪霏。翻译
為君下箸一餐飽,和诗醉著金鞍上馬歸。酬中
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),都小斗酒字太白,吏携旅见李白號青蓮居士,双鱼赏析唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈》李白 翻譯、賞析和詩意

譯文:
回應中都小吏帶來的酒和魚,以示感謝

魯酒宛如琥珀,汶魚有著紫色錦鱗。
山東豪吏有著雄壯的氣息,手攜這樣的禮物送給遠方的人。
我們心意相通,互相注視,鬥酒和雙魚展示出樸實的表情。
雙魚擺動鰓,遊動鰭,鬣鬃豎起,仿佛要跳出銀盤飛去。
我喊著孩子拿過寒霜刀砍,紅肌花落,白雪飄飛。
為了你,我下箸吃飽一頓,醉倒在金鞍上馬回家。

詩意和賞析:
這首詩描寫了李白回應中都小吏帶來的酒和魚的場景,表現了主人公對這份禮物的讚賞和感激之情。詩中描述了魯酒琥珀般的色澤以及汶魚的紫錦鱗。以山東豪吏攜帶這樣的物品為背景,以此表達作者對這份珍貴禮物的稱讚和喜愛之情。詩中還通過描繪雙魚的動態姿態,給人以生動的畫麵感。最後,作者表達出自己對這份厚禮的感激之情,決定下箸享用一頓豐盛的飯菜,醉倒在金鞍上馬回家。整首詩以描述事物的方式,通過詩人的感激之情營造出了一種輕鬆歡愉的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈》李白 拚音讀音參考

chóu zhōng dōu xiǎo lì xié dǒu jiǔ shuāng yú yú nì lǚ jiàn zèng
酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈

lǔ jiǔ ruò hǔ pò, wèn yú zǐ jǐn lín.
魯酒若琥珀,汶魚紫錦鱗。
shān dōng háo lì yǒu jùn qì,
山東豪吏有俊氣,
shǒu xié cǐ wù zèng yuǎn rén.
手攜此物贈遠人。
yì qì xiāng qīng liǎng xiāng gù, dǒu jiǔ shuāng yú biǎo qíng sù.
意氣相傾兩相顧,鬥酒雙魚表情素。
shuāng sāi ya gā qí liè zhāng, bō lá yín pán yù fēi qù.
雙鰓呀呷鰭鬣張,蹳剌銀盤欲飛去。
hū ér fú jǐ shuāng rèn huī,
呼兒拂幾霜刃揮,
hóng jī huā luò bái xuě fēi.
紅肌花落白雪霏。
wèi jūn xià zhù yī cān bǎo, zuì zhe jīn ān shàng mǎ guī.
為君下箸一餐飽,醉著金鞍上馬歸。

網友評論

* 《酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈》酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈》 李白唐代李白魯酒若琥珀,汶魚紫錦鱗。山東豪吏有俊氣,手攜此物贈遠人。意氣相傾兩相顧,鬥酒雙魚表情素。雙鰓呀呷鰭鬣張,蹳剌銀盤欲飛去。呼兒拂幾霜刃揮,紅肌花落白雪霏。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈》酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈》酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈》酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈》酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈》酬中都小吏攜鬥酒雙魚於逆旅見贈李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/281d39934964681.html