《樓頭》 歐陽修

宋代   歐陽修 百尺樓頭萬疊山,楼头楼楚江南望隔晴煙。欧阳
雲藏白道天垂幕,修原析和簾卷黃昏月上弦。文翻
桑落蒲城催熟酒,译赏柳衰章陌感凋年。诗意
發光如葆寧禁恨,楼头楼不待為郎已颯然。欧阳
分類:

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),修原析和字永叔,文翻號醉翁,译赏晚號“六一居士”。诗意漢族,楼头楼吉州永豐(今江西省永豐縣)人,欧阳因吉州原屬廬陵郡,修原析和以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《樓頭》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《樓頭》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。這首詩描繪了樓頂上層層疊疊的山巒,以及從樓上望去的楚江和遠處的晴煙。詩中還描繪了雲彩遮擋了白天的天空,黃昏時卷起的簾子和初弦的月亮。詩人通過描繪桑樹凋謝、蒲城催熟酒、柳樹凋零和章陌感歎歲月的流逝,表達了對時光流轉和生命短暫的感慨。詩的最後兩句表達了詩人內心的情感,他發光如葆寧禁止自己的怨恨,不再等待為郎而已經心灰意冷。

以下是這首詩詞的中文譯文:

百尺樓頭萬疊山,
楚江南望隔晴煙。
雲藏白道天垂幕,
簾卷黃昏月上弦。
桑落蒲城催熟酒,
柳衰章陌感凋年。
發光如葆寧禁恨,
不待為郎已颯然。

這首詩詞通過景物描寫和情感表達相結合,展現了歐陽修對時光流轉和生命短暫的思考。他通過描繪樓頂上層層疊疊的山巒和遠處的江景,營造出一種壯麗的自然景觀。同時,他也通過描繪雲彩遮擋天空、黃昏時卷起的簾子和初弦的月亮,表達了時光的流轉和變幻。詩中的桑樹凋謝、蒲城催熟酒、柳樹凋零和章陌感歎歲月的流逝,進一步強調了生命的短暫和無常。最後兩句表達了詩人內心的情感,他發光如葆寧禁止自己的怨恨,不再等待為郎而已經心灰意冷。整首詩詞以景物描寫為主線,通過細膩的描繪和深刻的情感表達,展現了歐陽修獨特的藝術風格和對人生哲理的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《樓頭》歐陽修 拚音讀音參考

lóu tóu
樓頭

bǎi chǐ lóu tóu wàn dié shān, chǔ jiāng nán wàng gé qíng yān.
百尺樓頭萬疊山,楚江南望隔晴煙。
yún cáng bái dào tiān chuí mù, lián juǎn huáng hūn yuè shàng xián.
雲藏白道天垂幕,簾卷黃昏月上弦。
sāng luò pú chéng cuī shú jiǔ, liǔ shuāi zhāng mò gǎn diāo nián.
桑落蒲城催熟酒,柳衰章陌感凋年。
fā guāng rú bǎo níng jìn hèn, bù dài wèi láng yǐ sà rán.
發光如葆寧禁恨,不待為郎已颯然。

網友評論


* 《樓頭》樓頭歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《樓頭》 歐陽修宋代歐陽修百尺樓頭萬疊山,楚江南望隔晴煙。雲藏白道天垂幕,簾卷黃昏月上弦。桑落蒲城催熟酒,柳衰章陌感凋年。發光如葆寧禁恨,不待為郎已颯然。分類:作者簡介(歐陽修)歐陽修1007-107 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《樓頭》樓頭歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《樓頭》樓頭歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《樓頭》樓頭歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《樓頭》樓頭歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《樓頭》樓頭歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/279d39962222443.html

诗词类别

《樓頭》樓頭歐陽修原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语