《寓居武丁館》 陳存

唐代   陳存 暑雨飄已過,寓居原文意涼飆觸幽衿。武丁
虛館無喧塵,馆寓綠槐多晝陰。居武
俯視古苔積,丁馆仰聆早蟬吟。陈存
放卷一長想,翻译閉門千裏心。赏析
分類:

作者簡介(陳存)

陳存,和诗字體仁,寓居原文意號本齋,武丁龍泉(今屬浙江)人,馆寓徙居安吉州(今浙江湖州)。居武理宗淳佑七年(一二四七)進士。丁馆開慶元年(一二五九),陈存由淮東製置大使司主管機宜文字除秘書郎。景定元年(一二六○),遷著作佐郎(《南宋館閣續錄》卷八、九)。由兵部尚書出知慶元府兼沿海製置使。宋亡,歸裏教授生徒,元七征不起。事見清雍正《浙江通誌》卷一一五、同治《湖州府誌》卷九○。今錄詩五首。

《寓居武丁館》陳存 翻譯、賞析和詩意

寓居武丁館

暑雨飄已過,涼飆觸幽衿。
虛館無喧塵,綠槐多晝陰。
俯視古苔積,仰聆早蟬吟。
放卷一長想,閉門千裏心。

中文譯文:
在武丁館居住

暑雨已經飄過,涼風觸摸到幽玄的衣襟。
空曠的館子沒有喧囂的塵埃,綠槐樹提供了白天的陰涼。
低頭看著古老的苔蘚堆積,仰望著早期蟬蟲的吟唱。
放開書卷,長時間思索,閉門思考著千裏心情。

詩意:
這首詩描繪了作者在武丁館的居住生活。作者通過對雨過後的涼爽和樹蔭的描繪,展示了寧靜無喧囂的環境。他通過觀察古老的苔蘚和聆聽早期蟬蟲的吟唱,表達了自己對於曆史的關注和對大自然的感悟。最後,作者放下了書卷,思索心中的千裏思緒。

賞析:
這首詩通過描繪寓居的環境和對自然的感悟,展現了作者內心的寧靜與深思。作者以簡潔的筆墨表達了對曆史和大自然的熱愛,同時也表達了對寧靜與思考的追求。整首詩流暢優美,節奏合理,讓讀者能夠體驗到作者的思緒和情感。這首詩通過自然景觀的描繪,突出了心靈的安寧和深遠的思考,啟迪讀者思考人生的意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寓居武丁館》陳存 拚音讀音參考

yù jū wǔ dīng guǎn
寓居武丁館

shǔ yǔ piāo yǐ guò, liáng biāo chù yōu jīn.
暑雨飄已過,涼飆觸幽衿。
xū guǎn wú xuān chén, lǜ huái duō zhòu yīn.
虛館無喧塵,綠槐多晝陰。
fǔ shì gǔ tái jī, yǎng líng zǎo chán yín.
俯視古苔積,仰聆早蟬吟。
fàng juǎn yī cháng xiǎng, bì mén qiān lǐ xīn.
放卷一長想,閉門千裏心。

網友評論

* 《寓居武丁館》寓居武丁館陳存原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寓居武丁館》 陳存唐代陳存暑雨飄已過,涼飆觸幽衿。虛館無喧塵,綠槐多晝陰。俯視古苔積,仰聆早蟬吟。放卷一長想,閉門千裏心。分類:作者簡介(陳存)陳存,字體仁,號本齋,龍泉今屬浙江)人,徙居安吉州今浙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寓居武丁館》寓居武丁館陳存原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寓居武丁館》寓居武丁館陳存原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寓居武丁館》寓居武丁館陳存原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寓居武丁館》寓居武丁館陳存原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寓居武丁館》寓居武丁館陳存原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/703c39898747278.html

诗词类别

《寓居武丁館》寓居武丁館陳存原文的诗词

热门名句

热门成语