《送公望》 晁說之

宋代   晁說之 竊獨悲秋霖,送公诗意江湖難為客。望送文翻
短發思歸時,公望柰此西行色。晁说
念君諸王孫,译赏風骨秀而整。析和
衣冠舊諸生,送公诗意不羞見狹領。望送文翻
邂逅托末契,公望君室獻可孫。晁说
豈但姻婭舊,译赏有感風義敦。析和
君知前輩好,送公诗意寧用文墨期。望送文翻
潁麟陳留言,公望為君愛吾詩。
分類:

《送公望》晁說之 翻譯、賞析和詩意

《送公望》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

竊獨悲秋霖,江湖難為客。
我獨自默默地悲歎著秋天的雨,作為一個江湖之人,很難在這裏安身立命。

短發思歸時,柰此西行色。
我短發飄逸,思念著歸鄉的時刻,正是因為這樣的心情,我才踏上了西行的旅途。

念君諸王孫,風骨秀而整。
我懷念著你,君王的後代,你的風姿和氣質都是如此出眾。

衣冠舊諸生,不羞見狹領。
我身著古老的士人服飾,不以穿著狹窄的領子為恥。

邂逅托末契,君室獻可孫。
我們的相遇是一種緣分,我願意為你的家族貢獻我的子孫。

豈但姻婭舊,有感風義敦。
不僅僅是因為婚姻的關係,我對你的風度和義氣深感敬佩。

君知前輩好,寧用文墨期。
你知道前輩們的好,更願意用文字來表達我們之間的情誼。

潁麟陳留言,為君愛吾詩。
我以潁麟和陳留之名,為你表達我對你的詩歌的熱愛。

這首詩詞表達了晁說之對秋天的悲傷和對歸鄉的思念之情。他身為江湖之人,感歎自己無法在這個世界找到歸宿。他懷念君王的後代,讚美他們的風姿和氣質。他自豪地穿著古老的士人服飾,不以狹窄的領子為恥。他願意為對方的家族貢獻自己的子孫,表達了他對對方的深情厚意。他不僅僅是因為婚姻的關係,而是因為對對方的風度和義氣深感敬佩。他希望對方了解前輩們的好,更願意用文字來表達彼此之間的情誼。最後,他以潁麟和陳留之名,為對方表達了自己對詩歌的熱愛。

這首詩詞通過對個人情感和社會關係的描繪,展現了晁說之對於歸鄉、家族和友情的思考和表達。同時,他以細膩的筆觸和優美的語言,將自己的情感與對方的身份和品質相結合,形成了一幅富有感染力的畫麵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送公望》晁說之 拚音讀音參考

sòng gōng wàng
送公望

qiè dú bēi qiū lín, jiāng hú nán wéi kè.
竊獨悲秋霖,江湖難為客。
duǎn fā sī guī shí, nài cǐ xī xíng sè.
短發思歸時,柰此西行色。
niàn jūn zhū wáng sūn, fēng gǔ xiù ér zhěng.
念君諸王孫,風骨秀而整。
yì guān jiù zhū shēng, bù xiū jiàn xiá lǐng.
衣冠舊諸生,不羞見狹領。
xiè hòu tuō mò qì, jūn shì xiàn kě sūn.
邂逅托末契,君室獻可孫。
qǐ dàn yīn yà jiù, yǒu gǎn fēng yì dūn.
豈但姻婭舊,有感風義敦。
jūn zhī qián bèi hǎo, níng yòng wén mò qī.
君知前輩好,寧用文墨期。
yǐng lín chén liú yán, wèi jūn ài wú shī.
潁麟陳留言,為君愛吾詩。

網友評論


* 《送公望》送公望晁說之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送公望》 晁說之宋代晁說之竊獨悲秋霖,江湖難為客。短發思歸時,柰此西行色。念君諸王孫,風骨秀而整。衣冠舊諸生,不羞見狹領。邂逅托末契,君室獻可孫。豈但姻婭舊,有感風義敦。君知前輩好,寧用文墨期。潁麟 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送公望》送公望晁說之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送公望》送公望晁說之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送公望》送公望晁說之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送公望》送公望晁說之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送公望》送公望晁說之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/274a39964414971.html