《秋日泊浦江》 杜荀鶴

唐代   杜荀鶴 一帆程歇九秋時,秋日漠漠蘆花拂浪飛。泊浦
寒浦更無船並宿,江秋暮山時見鳥雙歸。日泊
照雲烽火驚離抱,浦江剪葉風霜逼暑衣。杜荀
江月漸明汀露濕,鹤原靜驅吟魄入玄微。文翻
分類:

作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴頭像

杜荀鶴(846~904),译赏唐代詩人。析和字彥之,诗意號九華山人。秋日漢族,泊浦池州石埭(今安徽石台)人。江秋大順進士,日泊以詩名,自成一家,尤長於宮詞。官至翰學士知製造。大順二年,第一人擢第,複還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知製誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

《秋日泊浦江》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

《秋日泊浦江》

一帆程歇九秋時,
漠漠蘆花拂浪飛。
寒浦更無船並宿,
暮山時見鳥雙歸。
照雲烽火驚離抱,
剪葉風霜逼暑衣。
江月漸明汀露濕,
靜驅吟魄入玄微。

中文譯文:
一艘揚帆九個秋日停泊,
蘆花茂密,拂動波濤飛舞。
冷寒的港灣上沒有船隻,
傍晚的山上時常見到成雙歸巢的鳥兒。
照雲烽火驚動了離別之情,
剪葉的秋風和霜寒迫使人穿暑衣。
江月逐漸明亮,汀上的露水濕潤,
安靜地鼓舞著吟詩的精神進入玄妙之境。

詩意和賞析:
杜荀鶴的這首《秋日泊浦江》描繪了秋季江湖上的一幅寂靜美景,詩人以淒涼的意境和細膩的筆觸,展現了秋季的特點和情感。

全詩以“一帆程歇九秋時”開頭,以兩句獨特的描寫來表達此行人乘船在江上停泊已有九秋之久,強調了時光的流逝和歲月的長久,給人以淒涼感。

接著,詩人運用“漠漠蘆花拂浪飛”一句,生動形象地描繪了漫漫蘆葦花飄散在波濤上的景象,給人幽靜而神秘的感覺。

接下來的兩句“寒浦更無船並宿,暮山時見鳥雙歸”表現了冷寂的港灣,沒有任何船隻停泊,而山上的鳥兒則歸巢了。這裏暗示了一個人形單影隻的孤寂景象,增強了整首詩的淒涼情感。

接著,詩中的“照雲烽火驚離抱,剪葉風霜逼暑衣”描繪了秋風和枯葉的情景,以及夜晚的冷酷,凸顯了秋天的嚴寒和孤寂感。

最後兩句“江月漸明汀露濕,靜驅吟魄入玄微”表現了夜晚的江上月色明亮,波及汀上露水濕潤,給人以寧靜和神秘之感。同時,通過“靜驅吟魄入玄微”來表達詩人借此美景沉思、吟詠的心情,揭示了詩人內心深處超越物質、追求真理的向往和追求。

整首詩以其淒涼的意境和純淨的情感,表現了秋季漸暗的江湖景色,激發了人們對自然和情感的思考,給人以深深的藝術觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日泊浦江》杜荀鶴 拚音讀音參考

qiū rì pō pǔ jiāng
秋日泊浦江

yī fān chéng xiē jiǔ qiū shí, mò mò lú huā fú làng fēi.
一帆程歇九秋時,漠漠蘆花拂浪飛。
hán pǔ gèng wú chuán bìng sù,
寒浦更無船並宿,
mù shān shí jiàn niǎo shuāng guī.
暮山時見鳥雙歸。
zhào yún fēng huǒ jīng lí bào, jiǎn yè fēng shuāng bī shǔ yī.
照雲烽火驚離抱,剪葉風霜逼暑衣。
jiāng yuè jiàn míng tīng lù shī, jìng qū yín pò rù xuán wēi.
江月漸明汀露濕,靜驅吟魄入玄微。

網友評論

* 《秋日泊浦江》秋日泊浦江杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日泊浦江》 杜荀鶴唐代杜荀鶴一帆程歇九秋時,漠漠蘆花拂浪飛。寒浦更無船並宿,暮山時見鳥雙歸。照雲烽火驚離抱,剪葉風霜逼暑衣。江月漸明汀露濕,靜驅吟魄入玄微。分類:作者簡介(杜荀鶴)杜荀鶴(846~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日泊浦江》秋日泊浦江杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日泊浦江》秋日泊浦江杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日泊浦江》秋日泊浦江杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日泊浦江》秋日泊浦江杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日泊浦江》秋日泊浦江杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/26a39961024676.html