《次踏磧韻》 費士戣

宋代   費士戣 寶釧金釵盛峽風,次踏次踏遨頭爭逐去匆匆。碛韵碛韵
旗標陣磧規模古,费士筵挹晴嵐氣色蔥。戣原
宜有明珠酬白璧,文翻空慚瓦缶間黃鍾。译赏
紛紛雪片呈佳瑞,析和一飽端知萬姓同。诗意
分類:

《次踏磧韻》費士戣 翻譯、次踏次踏賞析和詩意

《次踏磧韻》是碛韵碛韵宋代詩人費士戣創作的一首詩詞。以下是费士對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

寶釧金釵盛峽風,戣原
遨頭爭逐去匆匆。文翻
旗標陣磧規模古,译赏
筵挹晴嵐氣色蔥。析和

寶釧和金釵在狹窄的峽穀中閃耀著風光,
人們紛紛追逐著向前的方向,匆忙而去。
旗幟高高飄揚,戰陣布滿磧地,規模宏大而古老,
筵席中盛滿了晴朗的雲霧,氣色繁茂絢麗。

宜有明珠酬白璧,
空慚瓦缶間黃鍾。
紛紛雪片呈佳瑞,
一飽端知萬姓同。

應該贈送明珠以回報白玉,
但我隻能慚愧地在瓦缶和黃鍾間徘徊。
紛紛飄落的雪花象征著吉祥如意,
隻有通過一飽眼福才能真正了解萬姓的同心。

這首詩詞以峽穀之風景為背景,描繪了人們匆匆趕路的場景。寶釧和金釵象征著珍貴的財富,而旗幟和戰陣則顯示出古老而莊嚴的氣氛。筵席中的晴嵐意味著美好和繁榮。詩人希望能以明珠回報白玉,但他隻能在平凡的事物中徘徊,感到愧疚。雪花飄落預示著吉祥,隻有通過親眼目睹,才能真正了解到萬姓的團結和共同追求。

整首詩意境高遠,運用了豐富的意象和景物描寫,表達了對美好事物的向往和對社會團結的謳歌。通過對自然景觀和人文情感的描繪,詩人展現了對美好生活和社會和諧的向往,並表達了對實現這種理想的渴望和希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次踏磧韻》費士戣 拚音讀音參考

cì tà qì yùn
次踏磧韻

bǎo chuàn jīn chāi shèng xiá fēng, áo tóu zhēng zhú qù cōng cōng.
寶釧金釵盛峽風,遨頭爭逐去匆匆。
qí biāo zhèn qì guī mó gǔ, yán yì qíng lán qì sè cōng.
旗標陣磧規模古,筵挹晴嵐氣色蔥。
yí yǒu míng zhū chóu bái bì, kōng cán wǎ fǒu jiān huáng zhōng.
宜有明珠酬白璧,空慚瓦缶間黃鍾。
fēn fēn xuě piàn chéng jiā ruì, yī bǎo duān zhī wàn xìng tóng.
紛紛雪片呈佳瑞,一飽端知萬姓同。

網友評論


* 《次踏磧韻》次踏磧韻費士戣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次踏磧韻》 費士戣宋代費士戣寶釧金釵盛峽風,遨頭爭逐去匆匆。旗標陣磧規模古,筵挹晴嵐氣色蔥。宜有明珠酬白璧,空慚瓦缶間黃鍾。紛紛雪片呈佳瑞,一飽端知萬姓同。分類:《次踏磧韻》費士戣 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次踏磧韻》次踏磧韻費士戣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次踏磧韻》次踏磧韻費士戣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次踏磧韻》次踏磧韻費士戣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次踏磧韻》次踏磧韻費士戣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次踏磧韻》次踏磧韻費士戣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/686d39928376137.html

诗词类别

《次踏磧韻》次踏磧韻費士戣原文、的诗词

热门名句

热门成语