《聞籍田有感》 柳宗元

唐代   柳宗元 天田不日降皇輿,闻籍文翻留滯長沙歲又除。感闻
宣室無由問釐事,籍田周南何處托成書。有感元原译赏
分類: 抒懷憤懣懷才不遇

作者簡介(柳宗元)

柳宗元頭像

柳宗元(773年-819年),柳宗字子厚,析和唐代河東(今山西運城)人,诗意傑出詩人、闻籍文翻哲學家、感闻儒學家乃至成就卓著的籍田政治家,唐宋八大家之一。有感元原译赏著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,柳宗經後人輯為三十卷,析和名為《柳河東集》。诗意因為他是闻籍文翻河東人,人稱柳河東,又因終於柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,並稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為傑出,可謂一時難分軒輊。

聞籍田有感翻譯及注釋

翻譯
皇帝不久就要率領百官去東郊祭典,
而我就像被貶長沙的賈誼又過了一年。
漢帝劉恒曾經在宣室向賈誼請教過鬼神的事,
我即使寫成典籍,滯留周南卻無法送達皇帝麵前。

注釋
⑴皇輿(yú於):天子坐的車。
⑵釐(xī希)事:指鬼神與幸福吉祥方麵的事情。“釐”同“禧”。

聞籍田有感賞析

  這首詩雖然隻有短短的四句,卻使用了兩個典故,因此顯得比較深奧難懂。第一個典故跟漢朝的賈誼有關。賈誼是雒陽(今河南洛陽)人,生活在公元前200—168年之間。據《史記·賈誼傳》記載:賈誼才十八歲時,就因為能夠寫詩做文章而著名。後來被河南太守吳治平推薦給漢文帝劉恒,二十多歲就成了博士,並在一年之內被破格提拔為太中大夫(相當於現在的司局級幹部)。本來深受文帝的器重,打算給他授予公卿的職位,但由於不少高官的反對與毀謗,漢文帝逐漸疏遠了他,將他貶為長沙王的老師。賈誼經過湘江時,寫了一篇吊唁屈原的詩詞,借屈原被讒言所害放逐到江南來比喻自己。他在長沙滯留了四年多的時間,還算幸運,終於被文帝想起來了,急忙派人把他征召回京城。入朝覲見時,文帝正坐在宣室之中,品嚐祭神之後剩餘下來的肉,因為對鬼神的事情有不少疑問,所以向他請教有關鬼神和幸福吉祥的緣故。賈誼於是非常詳細地解說了為什麽會這樣的原因,此後,漢文帝拜賈誼為梁懷王的老師,並經常向他詢問國家大事方麵的得失。梁懷王劉勝,是文帝最喜愛的小兒子,愛好讀書,沒過幾年,因為騎馬時不小心摔死了。賈誼覺得沒有盡到自己當老師的責任,常常流淚哭泣,傷心過度,第二年也死了。他死的時候,隻有三十三歲。

  第二個典故跟漢朝的太史公司馬遷一家有關。據《史記·太史公自序》記載:司馬遷的父親司馬談,從公元前140年開始,就在漢武帝劉徹的朝中擔任太史,對“陰陽、儒、墨、名、法、道德”等六家的學說,都頗有研究,精通四書、五經和六藝,常有“治民、治天下”的夙願。到公元前110年時,漢武帝采納大臣的建議,去泰山封禪。司馬遷的父親身為太史,被迫滯留在周南,無法跟隨天子前往泰山,參與封禪盛典,悲憤而死。臨終前曾抓住司馬遷的手,流著淚囑咐他:“天子去泰山封禪,我不能隨同前往,這是我的命運不好。我死了之後,你必定接任太史的官職;身為太史,不要忘記我所想寫的論著和文稿。”過了三年,司馬遷果然當上了太史令,博覽國家的藏書,秉承父親的遺願,潛心修史。公元前99年,他因為替李陵投降匈奴辯解,被關進獄中,受了腐刑。出獄後當上了中書令,雖然曆經磨難,他卻無怨無悔地發憤著述,終於在公元前91年編寫完成了我國第一部通史,即《史記》。全書共五十二萬六千五百字,記述了從黃帝到漢武帝太初元年約三千年的曆史,是中國古代曆史的偉大總結。

  柳宗元的《聞籍田有感》,第一句是寫公元810年(元和五年)舊曆十月,唐憲宗李純傳旨,次年的正月十六日,要去東郊舉行祭拜大典,命令有關部門的官吏撰寫典儀方麵的文稿。任務繁重,時間卻又非常緊迫。第二句是寫柳宗元自認為才華出眾,而且有過這方麵的經曆,完全能夠承擔如此重任,但因為滯留在永州,就像當年西漢時期被貶到長沙的賈誼,沒法參與這種重大的祭典活動。

  第三句寫賈誼後來終於被漢文帝重新起用,而自己滿腹的學問和才識,卻不能展示在皇帝的麵前。第四句寫柳宗元以司馬談來比喻自己,因為無緣參與這種規模宏大且相當隆重的慶典,心情非常難受。他特別希望能夠通過什麽樣的途徑,將自己寫成的典儀文稿,送到唐憲宗的手裏,以便引起重視和青睞,但又沒有真正能夠信任與委托的人,幫助自己實現這種願望。

  柳宗元在公元803年,進入朝廷,擔任監察禦史裏行,“裏行”是見習的意思,大約相當於現在的監察部的部長助理,曾經主持過祭祀之類的事情。過了一年多,即公元805年的四、五月,他又被提升為禮部員外郎,專門掌管禮儀、享祭、貢舉之類事情。從詩中所引用的兩個典故,不難看出柳宗元那種躍躍欲試、極願為國分挑重任的積極進取精神;同時,也夾雜著對朝廷不辨忠奸、排斥賢德人士的做法深表遺憾與憂憤的苦悶心態。

《聞籍田有感》柳宗元 拚音讀音參考

wén jí tián yǒu gǎn
聞籍田有感

tiān tián bù rì jiàng huáng yú, liú zhì cháng shā suì yòu chú.
天田不日降皇輿,留滯長沙歲又除。
xuān shì wú yóu wèn lí shì, zhōu nán hé chǔ tuō chéng shū.
宣室無由問釐事,周南何處托成書。

網友評論

* 《聞籍田有感》聞籍田有感柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞籍田有感》 柳宗元唐代柳宗元天田不日降皇輿,留滯長沙歲又除。宣室無由問釐事,周南何處托成書。分類:抒懷憤懣懷才不遇作者簡介(柳宗元)柳宗元773年-819年),字子厚,唐代河東今山西運城)人,傑出 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞籍田有感》聞籍田有感柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞籍田有感》聞籍田有感柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞籍田有感》聞籍田有感柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞籍田有感》聞籍田有感柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞籍田有感》聞籍田有感柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/266e39935874848.html

诗词类别

《聞籍田有感》聞籍田有感柳宗元原的诗词

热门名句

热门成语