《養屙》 丘葵

宋代   丘葵 八尺空床坐養屙,养疴养疴原文意老來真是丘葵病維摩。
虛皇大道無為爾,翻译造物小兒如我何。赏析
許大乾坤無處著,和诗這些軀累人多。养疴养疴原文意
何當飛入虛空裹,丘葵骨肉收歸土一窩。翻译
分類:

《養屙》丘葵 翻譯、赏析賞析和詩意

《養屙》是和诗宋代詩人丘葵的作品。以下是养疴养疴原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析。丘葵

中文譯文:
八尺空床坐養屙,翻译
老來真是赏析病維摩。
虛皇大道無為爾,和诗
造物小兒如我何。
許大乾坤無處著,
這些軀累人多。
何當飛入虛空裹,
骨肉收歸土一窩。

詩意和賞析:
《養屙》描繪了一個老年人在病榻上思考生命和無為的主題。詩人通過描述自己坐在八尺空床上養病,表達了年邁的身體狀況和麵對病痛的無奈。"病維摩"一句,表達了詩人對疾病的深刻感受。

在詩中,詩人感慨人生的短暫與虛幻,認為自己與造物主一樣微小,無法改變宇宙的運行。"虛皇大道無為爾,造物小兒如我何"這兩句表達了詩人對於宇宙自然法則和人類存在的思考,展示了一種虛無主義的態度。

詩中還提及了人類的身體與靈魂的關係,以及生命的終結。"許大乾坤無處著,這些軀累人多"這兩句表達了詩人對於人體的感歎,人的肉體終將歸於塵土,而靈魂可能會飛向虛空,突顯了生死的對立。

整首詩以簡練的語言描繪了一個老年人在病榻上對生命和人類存在的思考,表達了對人生意義的追問和對生老病死的思考。通過對虛無和無為的思考,詩人表達了一種超越個人的境界,抒發了對生命的思索和對宇宙的敬畏之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《養屙》丘葵 拚音讀音參考

yǎng kē
養屙

bā chǐ kōng chuáng zuò yǎng kē, lǎo lái zhēn shì bìng wéi mó.
八尺空床坐養屙,老來真是病維摩。
xū huáng dà dào wú wéi ěr, zào wù xiǎo ér rú wǒ hé.
虛皇大道無為爾,造物小兒如我何。
xǔ dà qián kūn wú chǔ zhe, zhèi xiē qū lèi rén duō.
許大乾坤無處著,這些軀累人多。
hé dāng fēi rù xū kōng guǒ, gǔ ròu shōu guī tǔ yī wō.
何當飛入虛空裹,骨肉收歸土一窩。

網友評論


* 《養屙》養屙丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《養屙》 丘葵宋代丘葵八尺空床坐養屙,老來真是病維摩。虛皇大道無為爾,造物小兒如我何。許大乾坤無處著,這些軀累人多。何當飛入虛空裹,骨肉收歸土一窩。分類:《養屙》丘葵 翻譯、賞析和詩意《養屙》是宋代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《養屙》養屙丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《養屙》養屙丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《養屙》養屙丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《養屙》養屙丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《養屙》養屙丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/779a39889196799.html

诗词类别

《養屙》養屙丘葵原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语