《夏夜二首》 張耒

宋代   張耒 一雨洗空曠,夏夜肅然天地秋。首夏赏析
陰陽有至信,夜首原文意殘暑逝不留。张耒
中夜事忽變,翻译西風延蓐收。和诗
雲雷西北來,夏夜彌漫布九州。首夏赏析
萬生息惔焚,夜首原文意我疾亦已瘳。张耒
起哦不待曉,翻译暗步禪堂幽。和诗
落月傾屋西,夏夜候蟲鳴不休。首夏赏析
坐令百感集,夜首原文意歲晏此淹留。
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《夏夜二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

《夏夜二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

夏夜二首

一場雨洗淨了廣闊的天地,使得天空更加肅穆,宛如秋天的氣息。陰陽之間的變化是如此真實可信,殘餘的暑氣已經逝去不再停留。在深夜,事物突然發生了變化,西風吹拂著帷帳,收拾著一切。雲雷從西北方向來臨,彌漫在九州大地上。萬物煥發生機,我也已經康複。我起身,不再等待黎明,暗自步入幽靜的禪堂。月亮西斜,候蟲不停地鳴叫。坐在這裏,讓百感交集,歲月悠然停留。

詩詞通過描繪夏夜的景象,表達了作者對自然界變化的觀察和感悟。雨水洗淨了夜空,使得天地更加肅穆,預示著秋天的到來。作者通過描繪陰陽之間的變化,表達了對自然規律的敬畏和信任。暑氣逝去,清涼的西風吹拂,使得大地煥發生機。雲雷的到來象征著自然界的活力和壯美。詩人通過自身的康複,表達了對生命力的感悟和對生活的樂觀態度。最後,作者在禪堂中靜坐,傾聽夜晚的聲音,讓百感交集,享受歲月的靜謐。

這首詩詞以簡潔而準確的語言描繪了夏夜的景象,通過對自然界的觀察和感悟,表達了作者對生命力和自然規律的敬畏之情。同時,詩人通過對自身康複的描寫,傳遞了積極向上的生活態度。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人以寧靜和舒適的感受,展現了宋代詩人獨特的審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏夜二首》張耒 拚音讀音參考

xià yè èr shǒu
夏夜二首

yī yǔ xǐ kōng kuàng, sù rán tiān dì qiū.
一雨洗空曠,肅然天地秋。
yīn yáng yǒu zhì xìn, cán shǔ shì bù liú.
陰陽有至信,殘暑逝不留。
zhōng yè shì hū biàn, xī fēng yán rù shōu.
中夜事忽變,西風延蓐收。
yún léi xī běi lái, mí màn bù jiǔ zhōu.
雲雷西北來,彌漫布九州。
wàn shēng xī tán fén, wǒ jí yì yǐ chōu.
萬生息惔焚,我疾亦已瘳。
qǐ ó bù dài xiǎo, àn bù chán táng yōu.
起哦不待曉,暗步禪堂幽。
luò yuè qīng wū xī, hòu chóng míng bù xiū.
落月傾屋西,候蟲鳴不休。
zuò lìng bǎi gǎn jí, suì yàn cǐ yān liú.
坐令百感集,歲晏此淹留。

網友評論


* 《夏夜二首》夏夜二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏夜二首》 張耒宋代張耒一雨洗空曠,肅然天地秋。陰陽有至信,殘暑逝不留。中夜事忽變,西風延蓐收。雲雷西北來,彌漫布九州。萬生息惔焚,我疾亦已瘳。起哦不待曉,暗步禪堂幽。落月傾屋西,候蟲鳴不休。坐令百 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏夜二首》夏夜二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏夜二首》夏夜二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏夜二首》夏夜二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏夜二首》夏夜二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏夜二首》夏夜二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/264b39964224893.html

诗词类别

《夏夜二首》夏夜二首張耒原文、翻的诗词

热门名句

热门成语