《過魏都》 鄭獬

宋代   鄭獬 憶把貂裘買玉壺,过魏重來不敢解金魚。都过
當時曾謁將軍府,魏都今日還乘使者車。郑獬
歌管漸非人去後,原文意樓台依舊雪消初。翻译
韓門弟子偏怊悵,赏析淚滿朝陽耆舊書。和诗
分類:

《過魏都》鄭獬 翻譯、过魏賞析和詩意

《過魏都》是都过鄭獬在宋代創作的一首詩詞。以下是魏都詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
憶把貂裘買玉壺,郑獬重來不敢解金魚。原文意
當時曾謁將軍府,翻译今日還乘使者車。赏析
歌管漸非人去後,樓台依舊雪消初。
韓門弟子偏怊悵,淚滿朝陽耆舊書。

詩意:
詩人回憶起過去的時光,曾經花費昂貴的貂裘購買了一隻玉壺,但如今再次回來,卻不敢解開金魚蓋子。他曾經拜訪過將軍府,而今天他又乘坐使者的車輛。歌聲和管樂漸漸消失了,隻有樓台依舊,初春的雪已經融化。韓門的學子們感到愁緒滿懷,淚水灑滿了朝陽下的古舊書籍。

賞析:
這首詩詞通過描繪過去與現在的對比,表達了詩人對時光流轉的感慨和對逝去歲月的懷念之情。詩人回憶起過去的奢華與榮耀,用“把貂裘買玉壺,重來不敢解金魚”表達了他對過去的珍惜和對現實的遲疑。將軍府與使者車的對比,展示了詩人的社會地位的變遷。詩人描述了歌聲和管樂逐漸消失的景象,樓台依舊,雪消初,這一描寫象征著歲月的流轉和變遷,人事的更替。最後,詩人以韓門弟子的形象,表達了對故鄉和舊友的思念之情,淚水灑滿朝陽下的耆舊書籍,流露出深深的懷舊之情。

這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了時光的流轉和個人命運的變遷,通過對過去和現在的對比,表達了對逝去歲月的留戀和對現實的猶豫。詩人以自身的感受和情感為線索,呈現了一幅幅生動的畫麵,引發讀者對時光流轉和人生變遷的思考。同時,通過對音樂消逝和樓台雪消的描寫,詩中還蘊含著對人生短暫和歲月無情的哲理意味。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過魏都》鄭獬 拚音讀音參考

guò wèi dū
過魏都

yì bǎ diāo qiú mǎi yù hú, chóng lái bù gǎn jiě jīn yú.
憶把貂裘買玉壺,重來不敢解金魚。
dāng shí céng yè jiāng jūn fǔ, jīn rì hái chéng shǐ zhě chē.
當時曾謁將軍府,今日還乘使者車。
gē guǎn jiàn fēi rén qù hòu, lóu tái yī jiù xuě xiāo chū.
歌管漸非人去後,樓台依舊雪消初。
hán mén dì zǐ piān chāo chàng, lèi mǎn zhāo yáng qí jiù shū.
韓門弟子偏怊悵,淚滿朝陽耆舊書。

網友評論


* 《過魏都》過魏都鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過魏都》 鄭獬宋代鄭獬憶把貂裘買玉壺,重來不敢解金魚。當時曾謁將軍府,今日還乘使者車。歌管漸非人去後,樓台依舊雪消初。韓門弟子偏怊悵,淚滿朝陽耆舊書。分類:《過魏都》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《過魏都》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過魏都》過魏都鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過魏都》過魏都鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過魏都》過魏都鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過魏都》過魏都鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過魏都》過魏都鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/261f39967647399.html

诗词类别

《過魏都》過魏都鄭獬原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语