《寶際窗前睡香》 劉學箕

宋代   劉學箕 瑞錦窠應對錦郎,宝际宝际誰將靈種到幽坊。窗前窗前
山深月冷梅花老,睡香睡香诗意壓盡群英是刘学此香。
分類:

《寶際窗前睡香》劉學箕 翻譯、箕原賞析和詩意

《寶際窗前睡香》是文翻宋代劉學箕所作的一首詩詞。以下是译赏該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。析和

《寶際窗前睡香》中文譯文:
瑞錦窠應對錦郎,宝际宝际
誰將靈種到幽坊。窗前窗前
山深月冷梅花老,睡香睡香诗意
壓盡群英是刘学此香。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寶際窗前散發著香氣的箕原情景。詩人劉學箕運用細膩的文翻描寫手法,將讀者帶入一個寧靜而神秘的译赏空間。

首句“瑞錦窠應對錦郎”,描繪了窗前的瑞錦窠與身穿錦袍的郎君相互呼應。這裏的“瑞錦窠”可以理解為窗簾,而“錦郎”則指窗外的景物或人物。通過對景物和人物的呼應,詩人營造了一種和諧、美好的氛圍。

接下來的句子“誰將靈種到幽坊”,增加了一絲神秘感。這裏的“靈種”可以理解為花草的種子,而“幽坊”則指窗外的幽深之地。詩人將花草的生長與窗外的幽深環境相聯係,暗示著花草的生命力和堅韌不拔的品質。

第三句“山深月冷梅花老”,通過山深與月冷的描寫,詩人創造了一種冷寂的氛圍。而“梅花老”則表達了梅花在嚴寒中依然堅強生長的形象。這裏的梅花可以被視為堅韌不拔的象征,與前文中的花草形成呼應。

最後一句“壓盡群英是此香”,通過“壓盡群英”來形容香氣的濃鬱,表達了香氣的強烈和獨特。這裏的“群英”可以理解為各種花草的芬芳香氣。整句意味著這種香氣濃烈到足以蓋過其他花草的香氣,強調了寶際窗前的香氣的獨特和珍貴。

總的來說,劉學箕的《寶際窗前睡香》通過細膩的描寫和意象的運用,創造了一個寧靜而神秘的場景。詩人通過窗前的景物和香氣,表達了花草的生命力和堅韌不拔的品質,同時也傳達了一種和諧、美好的意境。這首詩詞以簡潔而精致的語言,展現了宋代詩詞的特點和魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寶際窗前睡香》劉學箕 拚音讀音參考

bǎo jì chuāng qián shuì xiāng
寶際窗前睡香

ruì jǐn kē yìng duì jǐn láng, shuí jiāng líng zhǒng dào yōu fāng.
瑞錦窠應對錦郎,誰將靈種到幽坊。
shān shēn yuè lěng méi huā lǎo, yā jǐn qún yīng shì cǐ xiāng.
山深月冷梅花老,壓盡群英是此香。

網友評論


* 《寶際窗前睡香》寶際窗前睡香劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寶際窗前睡香》 劉學箕宋代劉學箕瑞錦窠應對錦郎,誰將靈種到幽坊。山深月冷梅花老,壓盡群英是此香。分類:《寶際窗前睡香》劉學箕 翻譯、賞析和詩意《寶際窗前睡香》是宋代劉學箕所作的一首詩詞。以下是該詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寶際窗前睡香》寶際窗前睡香劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寶際窗前睡香》寶際窗前睡香劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寶際窗前睡香》寶際窗前睡香劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寶際窗前睡香》寶際窗前睡香劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寶際窗前睡香》寶際窗前睡香劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/260e39968231281.html

诗词类别

《寶際窗前睡香》寶際窗前睡香劉學的诗词

热门名句

热门成语