《紅繡鞋》 元無名氏

元代   元無名氏 長江水流不盡心事,红绣和诗終條山隔不斷情思。鞋红绣鞋
想著你,元无原文意夜深沉,名氏人靜悄,翻译自來時,赏析來時節三兩句話,红绣和诗去時節一篇詞,鞋红绣鞋記在你心窩兒裏直到死。元无原文意
分類:

《紅繡鞋》元無名氏 翻譯、名氏賞析和詩意

《紅繡鞋》是翻译一首元代的無名氏詩詞。以下是赏析我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

紅繡鞋,红绣和诗襯著長江滔滔的鞋红绣鞋流水,
卻不能洗去我心中的元无原文意牽掛;
終究是一座高山,隔斷不了我對你的思念。

想念你的時候,
夜已深,寂靜無聲;
不知不覺間,
時間已經過去了幾個季節。
來時隻能言簡意賅地說幾句話,
離去時卻要寫上一篇長詞,
這些都刻在你的心底,直到永遠。

詩意分析:
這首詩詞表達了詩人對某個人的深情思念之情。長江象征著時光的流逝,紅繡鞋代表著愛情的糾葛。詩人意識到時間流逝無情,心中的牽掛卻無法消散。盡管有山隔斷,但思念之情依然無法阻擋。夜深人靜時,詩人會想念這個人,而時間的推移隻能用幾句簡短的話來表達,而離別時則要寫上一篇長詞,將深情刻在對方的內心深處,直到永遠。

賞析:
《紅繡鞋》以簡潔的語言表達了濃烈的思念之情,將時間和空間的限製置於愛情之上。長江和山作為意象,象征著時間和空間的無情流逝,但詩人對所愛之人的感情卻無法被阻隔。夜深人靜時,思念之情更加強烈,而時間的推移隻能用短短幾句話來表達,而離別時則需要用更多的文字來表達深情。這首詩詞表達了詩人深深的思念之情,彰顯了愛情的堅貞和不朽。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《紅繡鞋》元無名氏 拚音讀音參考

hóng xiù xié
紅繡鞋

cháng jiāng shuǐ liú bù jìn xīn shì,
長江水流不盡心事,
zhōng tiáo shān gé bù duàn qíng sī.
終條山隔不斷情思。
xiǎng zhe nǐ, yè shēn chén, rén jìng qiāo, zì lái shí,
想著你,夜深沉,人靜悄,自來時,
lái shí jié sān liǎng jù huà, qù shí jié yī piān cí,
來時節三兩句話,去時節一篇詞,
jì zài nǐ xīn wō ér lǐ zhí dào sǐ.
記在你心窩兒裏直到死。

網友評論


* 《紅繡鞋》紅繡鞋元無名氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《紅繡鞋》 元無名氏元代元無名氏長江水流不盡心事,終條山隔不斷情思。想著你,夜深沉,人靜悄,自來時,來時節三兩句話,去時節一篇詞,記在你心窩兒裏直到死。分類:《紅繡鞋》元無名氏 翻譯、賞析和詩意《紅繡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《紅繡鞋》紅繡鞋元無名氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《紅繡鞋》紅繡鞋元無名氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《紅繡鞋》紅繡鞋元無名氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《紅繡鞋》紅繡鞋元無名氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《紅繡鞋》紅繡鞋元無名氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/25f39996579844.html