《挽節使少保》 許應龍

宋代   許應龍 袞衣赤舄我公歸,挽节文翻共傒登庸翊政機。使少少保诗意
楓禁薦頒天語渥,保挽薤歌我歎露華晞。节使
真王未複青氈舊,许应析和亞保空餘紫誥輝。龙原
突兀麒麟圖繪處,译赏仰瞻遺像倍歔欷。挽节文翻
分類:

《挽節使少保》許應龍 翻譯、使少少保诗意賞析和詩意

挽節使少保

袞衣赤舄我公歸,保挽
共傒登庸翊政機。节使
楓禁薦頒天語渥,许应析和
薤歌我歎露華晞。龙原
真王未複青氈舊,译赏
亞保空餘紫誥輝。挽节文翻
突兀麒麟圖繪處,
仰瞻遺像倍歔欷。

中文譯文:

哀悼雜仆告別少保

錦袍繡紅鞋,伴我君王歸,
共拜登庸,為政治業加輝。
紅楓禁苑中挑選一張天書,頒布聖旨,
我為之歎息,夜露灑下一片明亮。
真正的君王還沒有歸來,青氈帳篷仍然空曠,
雜役仆人們隻剩下紫色封印的輝煌。
高聳的牆上繪有麒麟的圖案,
仰望著遺留下的神像,倍感無力。

詩意:

這首詩是許應龍致哀於少保的挽歌。在宋代,少保是官職中的一種,這裏指的可能是許應龍的親近之人或曾擔任過少保職位的人。詩中表達了詩人對公歸之人的思念和哀悼之情,展示了他對政治事業的追求和高度敬仰的態度,同時也抒發了他對未來的擔憂和對過去的眷戀。

賞析:

這首詩運用了豐富的表達手法,通過對衣著和行動的描寫,展示了詩人對少保的忠誠和對政治事業的追求。同時,通過對景物的細膩描繪,如楓禁、薤歌、青氈等,使詩中的意境更加豐富和深厚。同時,通過對真王未歸的描寫,抒發了詩人對混亂時局和政治不穩定的擔憂之情。最後,通過對麒麟圖像和遺像的描繪,表達了詩人對公歸人的懷念和對過去的思戀之情。整首詩情感真摯,意境優美,展示了宋代文人的才情和情感世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽節使少保》許應龍 拚音讀音參考

wǎn jié shǐ shǎo bǎo
挽節使少保

gǔn yī chì xì wǒ gōng guī, gòng xī dēng yōng yì zhèng jī.
袞衣赤舄我公歸,共傒登庸翊政機。
fēng jìn jiàn bān tiān yǔ wò, xiè gē wǒ tàn lù huá xī.
楓禁薦頒天語渥,薤歌我歎露華晞。
zhēn wáng wèi fù qīng zhān jiù, yà bǎo kōng yú zǐ gào huī.
真王未複青氈舊,亞保空餘紫誥輝。
tū wù qí lín tú huì chù, yǎng zhān yí xiàng bèi xū xī.
突兀麒麟圖繪處,仰瞻遺像倍歔欷。

網友評論


* 《挽節使少保》挽節使少保許應龍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽節使少保》 許應龍宋代許應龍袞衣赤舄我公歸,共傒登庸翊政機。楓禁薦頒天語渥,薤歌我歎露華晞。真王未複青氈舊,亞保空餘紫誥輝。突兀麒麟圖繪處,仰瞻遺像倍歔欷。分類:《挽節使少保》許應龍 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽節使少保》挽節使少保許應龍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽節使少保》挽節使少保許應龍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽節使少保》挽節使少保許應龍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽節使少保》挽節使少保許應龍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽節使少保》挽節使少保許應龍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/259c39971852961.html

诗词类别

《挽節使少保》挽節使少保許應龍原的诗词

热门名句

热门成语