《句》 呂希純

宋代   呂希純 何處孤城號秭歸。句句
久矣摳衣闕過庭。吕希
分類:

《句》呂希純 翻譯、纯原賞析和詩意

《句》是文翻一首宋代詩詞,作者是译赏呂希純。以下是析和對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
何處孤城號秭歸。诗意
久矣摳衣闕過庭。句句

詩意:
這首詩詞通過描繪一個孤獨的吕希城市來表達一種深沉的情感。作者以秭歸為象征性的纯原城市名號,表達了一種無人問津、文翻孤立無援的译赏狀態。他描述了自己長久以來在這個城市中的析和孤獨和無助,以及那些衣衫破爛的诗意頹廢身影,形成了詩詞的句句主題。

賞析:
《句》這首詩詞以簡潔而凝練的語言展示了作者內心的孤獨和無奈。首句“何處孤城號秭歸”用“孤城號秭歸”的表達方式,直接將秭歸作為一個孤獨的城市名稱,強調了作者所處的境遇。秭歸是古代楚國的一個地名,這裏被用來象征一個孤立無援的狀態,給人一種荒涼的感覺。

第二句“久矣摳衣闕過庭”則描寫了作者長時間以來的困頓和頹廢。摳衣闕過庭是指衣衫破爛、缺少衣物,過庭則表示在他人庭院的經過。這句詩意味深長,表達了作者長久以來在這個孤城中流浪和掙紮的艱辛,以及他的貧困和無助。

整首詩詞以簡練的語言傳達出作者心靈深處的孤獨和苦悶,描繪了一個被命運拋棄的人的境遇。通過對庭院和衣衫的描寫,呈現出一種無奈和頹廢的氛圍。這首詩詞以其深沉的情感和簡練的語言,表達了宋代社會中普通人的無助和辛酸,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》呂希純 拚音讀音參考


hé chǔ gū chéng hào zǐ guī.
何處孤城號秭歸。
jiǔ yǐ kōu yī quē guò tíng.
久矣摳衣闕過庭。

網友評論


* 《句》句呂希純原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 呂希純宋代呂希純何處孤城號秭歸。久矣摳衣闕過庭。分類:《句》呂希純 翻譯、賞析和詩意《句》是一首宋代詩詞,作者是呂希純。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:何處孤城號秭歸。久矣摳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句呂希純原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句呂希純原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句呂希純原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句呂希純原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句呂希純原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/259b39973275428.html