《杜鵑花》 方幹

唐代   方幹 未問移栽日,杜鹃先愁落地時。花杜和诗
疏中從間葉,鹃花密處莫燒枝。干翻译
郢客教誰探,原文意胡蜂是赏析自知。
周回兩三步,杜鹃常有醉鄉期。花杜和诗
分類:

作者簡介(方幹)

方幹頭像

方幹(809—888)字雄飛,鹃花號玄英,干翻译睦州青溪(今淳安)人。原文意擅長律詩,赏析清潤小巧,杜鹃且多警句。花杜和诗其詩有的鹃花反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方幹客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並搜集他的遺詩370餘篇,編成《方幹詩集》傳世。《全唐詩》編有方幹詩6卷348篇。宋景佑年間,範仲淹守睦州,繪方幹像於嚴陵祠配享。

《杜鵑花》方幹 翻譯、賞析和詩意

《杜鵑花》一詩是唐代詩人方幹的作品,詩意抒發了杜鵑花的特性和情感。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

未問移栽日,先愁落地時。
杜鵑花在遷移栽種之初並不關心具體的日期,卻已經開始擔心最終是否會與土地分離。
疏中從間葉,密處莫燒枝。
在杜鵑花叢中,稀疏之間的葉子相互交錯,而在密集的地方,則不要燒焦枝幹。
郢客教誰探,胡蜂是自知。
杜鵑花等候那位來自郢州的客人來探查了解,隻有胡蜂才知道其中的秘密。
周回兩三步,常有醉鄉期。
杜鵑花時而在園中踱步,時而在醉人的風景中逗留。

這首詩以杜鵑花為主題,通過對杜鵑花的描繪展現了它的特性和情感。作者以深情娓娓道來,詩中充滿了對杜鵑花的癡迷和留戀之情。杜鵑花的遷移和生長過程象征了生活中的離別和追求,同時也暗示了一種溫暖、美好的情感。這首詩以細膩的描寫和樸實的語言表達了唐代人對大自然的熱愛和讚美之情,展示了方幹的詩才和對生活的獨特見解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《杜鵑花》方幹 拚音讀音參考

dù juān huā
杜鵑花

wèi wèn yí zāi rì, xiān chóu luò dì shí.
未問移栽日,先愁落地時。
shū zhōng cóng jiān yè, mì chù mò shāo zhī.
疏中從間葉,密處莫燒枝。
yǐng kè jiào shuí tàn, hú fēng shì zì zhī.
郢客教誰探,胡蜂是自知。
zhōu huí liǎng sān bù, cháng yǒu zuì xiāng qī.
周回兩三步,常有醉鄉期。

網友評論

* 《杜鵑花》杜鵑花方幹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《杜鵑花》 方幹唐代方幹未問移栽日,先愁落地時。疏中從間葉,密處莫燒枝。郢客教誰探,胡蜂是自知。周回兩三步,常有醉鄉期。分類:作者簡介(方幹)方幹809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《杜鵑花》杜鵑花方幹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《杜鵑花》杜鵑花方幹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《杜鵑花》杜鵑花方幹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《杜鵑花》杜鵑花方幹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《杜鵑花》杜鵑花方幹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/253e39937885345.html