《減字木蘭花》 無名氏

宋代   無名氏 嗇薇葉暗。减字
滿架濃陰風不亂。木兰名氏
午酒才醒。花无和诗
曆曆黃鸝枕上聽。原文意减叶暗
此情難遣。翻译
不比紅蕉心易展。赏析啬薇氏
要識離愁。字木
隻似楊花不自由。兰花
分類: 木蘭花

《減字木蘭花》無名氏 翻譯、无名賞析和詩意

《減字木蘭花·嗇薇葉暗》是减字一首宋代無名氏的詩詞。以下是木兰名氏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

嗇薇葉暗,花无和诗形容木蘭花的原文意减叶暗葉子稠密而暗淡。滿架濃陰風不亂,翻译指的赏析啬薇氏是花架上的花葉茂盛,即使有風吹拂也不會亂動。午酒才醒,意味著午後的酒剛剛醒來,作者可能是在午後飲酒時寫下這首詩詞。曆曆黃鸝枕上聽,形容黃鸝的鳴叫聲清晰可聞,仿佛在枕頭上聽到一樣。此情難遣,表達了作者難以擺脫的情感。不比紅蕉心易展,意味著這種情感不像紅蕉那樣容易展示出來。要識離愁,表示需要懂得離別的憂傷。隻似楊花不自由,比喻自己像楊花一樣沒有自由。

這首詩詞通過描繪木蘭花的葉子、花架上的風景和黃鸝的鳴叫聲,表達了作者內心的情感和思緒。詩中的嗇薇葉暗和滿架濃陰風不亂,形象地描繪了花葉茂盛的景象,給人一種寧靜和安詳的感覺。午酒才醒和曆曆黃鸝枕上聽,通過細膩的描寫,使讀者感受到了作者在午後的酒醒時聽到黃鸝鳴叫的情景。此情難遣和不比紅蕉心易展,表達了作者內心情感的複雜和難以表達的困擾。要識離愁和隻似楊花不自由,通過比喻的手法,表達了作者對離別和束縛的感受。

總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和比喻,表達了作者內心情感的複雜和困擾,同時展示了對自由和離別的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《減字木蘭花》無名氏 拚音讀音參考

jiǎn zì mù lán huā
減字木蘭花

sè wēi yè àn.
嗇薇葉暗。
mǎn jià nóng yīn fēng bù luàn.
滿架濃陰風不亂。
wǔ jiǔ cái xǐng.
午酒才醒。
lì lì huáng lí zhěn shàng tīng.
曆曆黃鸝枕上聽。
cǐ qíng nán qiǎn.
此情難遣。
bù bǐ hóng jiāo xīn yì zhǎn.
不比紅蕉心易展。
yào shí lí chóu.
要識離愁。
zhǐ shì yáng huā bù zì yóu.
隻似楊花不自由。

網友評論


* 《減字木蘭花》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花·嗇薇葉暗 無名氏)专题为您介绍:《減字木蘭花》 無名氏宋代無名氏嗇薇葉暗。滿架濃陰風不亂。午酒才醒。曆曆黃鸝枕上聽。此情難遣。不比紅蕉心易展。要識離愁。隻似楊花不自由。分類:木蘭花《減字木蘭花》無名氏 翻譯、賞析和詩意《減字木蘭花· 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《減字木蘭花》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花·嗇薇葉暗 無名氏)原文,《減字木蘭花》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花·嗇薇葉暗 無名氏)翻译,《減字木蘭花》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花·嗇薇葉暗 無名氏)赏析,《減字木蘭花》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花·嗇薇葉暗 無名氏)阅读答案,出自《減字木蘭花》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花·嗇薇葉暗 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/241f39966247111.html