《立冬日野外行吟》 釋文珦

宋代   釋文珦 吟行不憚遙,立冬風景盡堪抄。日野
天水清相入,外行文翻秋冬氣始交。吟立野外译赏
飲虹消海曲,冬日宿雁下塘坳。行吟珦原析和
歸去須乘月,释文诗意鬆門許夜敲。立冬
分類:

《立冬日野外行吟》釋文珦 翻譯、日野賞析和詩意

詩詞:《立冬日野外行吟》
朝代:宋代
作者:釋文珦

中文譯文:
吟行不憚遙,外行文翻風景盡堪抄。吟立野外译赏
天水清相入,冬日秋冬氣始交。行吟珦原析和
飲虹消海曲,释文诗意宿雁下塘坳。立冬
歸去須乘月,鬆門許夜敲。

詩意:
這首詩描繪了作者在立冬這一天野外行走吟詠的情景。他不厭其煩地吟詠,無論多麽遙遠的地方都願意去探索,而周圍的風景都值得他一一記錄。

詩中提到的"天水清相入"表達了天空與水麵的清澈相融,形容秋冬季節交替時的空氣清新。"飲虹消海曲"則描繪了作者欣賞彩虹消散於海天之間的美景,而"宿雁下塘坳"描述了雁群在夜晚歸巢的場景。

最後兩句"歸去須乘月,鬆門許夜敲"表達了作者歸家的願望,他希望在月明之夜回到自己的家中,聽到鬆門的敲擊聲,這也象征著安寧與寧靜。

賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,描繪了立冬時的景色和作者的情感體驗。通過觀察自然景物,作者抒發了對大自然的喜愛與讚美,以及對歸家的向往之情。

詩中運用了豐富的意象和比喻手法,如"天水清相入"、"飲虹消海曲"等,給予了讀者強烈的視覺感受,使整首詩充滿了生動的畫麵感。

此外,詩人通過對季節交替的描繪,展示了自然界的變化與律動,表達了對時間流轉的感慨與思考。同時,詩人通過"歸去須乘月,鬆門許夜敲"的表達,傳遞了對家園的眷戀和向往。

這首詩給人一種寧靜、淡泊的感覺,同時也透露出對自然與家園的熱愛之情。讀者在閱讀時可以感受到作者與大自然的親近與交融,同時也引發對人生、歸宿與時光的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《立冬日野外行吟》釋文珦 拚音讀音參考

lì dōng rì yě wài háng yín
立冬日野外行吟

yín xíng bù dàn yáo, fēng jǐng jǐn kān chāo.
吟行不憚遙,風景盡堪抄。
tiān shuǐ qīng xiāng rù, qiū dōng qì shǐ jiāo.
天水清相入,秋冬氣始交。
yǐn hóng xiāo hǎi qǔ, sù yàn xià táng ào.
飲虹消海曲,宿雁下塘坳。
guī qù xū chéng yuè, sōng mén xǔ yè qiāo.
歸去須乘月,鬆門許夜敲。

網友評論


* 《立冬日野外行吟》立冬日野外行吟釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《立冬日野外行吟》 釋文珦宋代釋文珦吟行不憚遙,風景盡堪抄。天水清相入,秋冬氣始交。飲虹消海曲,宿雁下塘坳。歸去須乘月,鬆門許夜敲。分類:《立冬日野外行吟》釋文珦 翻譯、賞析和詩意詩詞:《立冬日野外行 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《立冬日野外行吟》立冬日野外行吟釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《立冬日野外行吟》立冬日野外行吟釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《立冬日野外行吟》立冬日野外行吟釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《立冬日野外行吟》立冬日野外行吟釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《立冬日野外行吟》立冬日野外行吟釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/241c39943011376.html