《南鄉子》 趙彥端

宋代   趙彥端 濃綠暗芳洲。南乡南乡
春事都隨芍藥休。赵彦赵彦
風雨隻貪梅子熟,端原端颼颼。文翻
卻送行人一夜秋。译赏
新月幸如鉤。析和
三五還催玉鑒浮。诗意
一段離愁溪樣遠,南乡南乡悠悠。赵彦赵彦
隻是端原端溪流淺似愁。
分類: 南鄉子

作者簡介(趙彥端)

趙彥端(1121~1175)字德莊,文翻號介庵,译赏汴人。析和生卒年均不詳,诗意約宋高宗紹興末前後在世。南乡南乡工為詞,嚐賦西湖謁金門詞,有“波底夕陽紅濕”之句。高宗喜曰:“我家裹人也會作此”!……"乾道、淳熙間,(公元一一七四年前後)以直寶文閣知建寧府。終左司郎官。彥端詞以婉約纖穠勝,有介庵詞四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史藝文誌》並行於世。

《南鄉子》趙彥端 翻譯、賞析和詩意

《南鄉子》是宋代詩人趙彥端創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

濃綠暗芳洲。
春事都隨芍藥休。
風雨隻貪梅子熟,颼颼。
卻送行人一夜秋。

譯文:
鬱鬱蔥翠的綠色掩映著芳草叢生的洲島。
春天的景象隨著芍藥花的凋謝而平息。
風雨隻渴望梅子成熟,呼呼地吹拂著。
然而,送別行人的那夜卻感覺像秋天。

詩意:
這首詩以自然景色為背景,表達了離別之情。詩中描繪了一個鬱鬱蔥翠的洲島,春天的景象隨著芍藥花的凋謝而逐漸平靜。風雨隻期待著梅子的成熟,但這樣的景色卻讓送別的人感到像秋天一樣淒涼。通過描繪自然景觀中的變化,詩人抒發了離別的傷感之情。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,展現了詩人對離別之情的感受。詩中采用了豐富的自然景物描寫,通過對芍藥凋謝、梅子成熟等細節的描繪,增強了離別的感傷和孤寂之感。詩人以自然景色作為情感的映射,使詩詞更富有意境和情感共鳴。整首詩詞以自然景物為線索,表達了人與自然之間的情感共鳴,通過揭示自然景物的變化,表達了人類情感的無常和離別的悲涼。這種表達方式充滿了宋代詩詞的特色,同時也體現了詩人對離愁別緒的深刻體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南鄉子》趙彥端 拚音讀音參考

nán xiāng zǐ
南鄉子

nóng lǜ àn fāng zhōu.
濃綠暗芳洲。
chūn shì dōu suí sháo yào xiū.
春事都隨芍藥休。
fēng yǔ zhǐ tān méi zǐ shú, sōu sōu.
風雨隻貪梅子熟,颼颼。
què sòng xíng rén yī yè qiū.
卻送行人一夜秋。
xīn yuè xìng rú gōu.
新月幸如鉤。
sān wǔ hái cuī yù jiàn fú.
三五還催玉鑒浮。
yī duàn lí chóu xī yàng yuǎn, yōu yōu.
一段離愁溪樣遠,悠悠。
zhǐ shì xī liú qiǎn shì chóu.
隻是溪流淺似愁。

網友評論

* 《南鄉子》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 趙彥端)专题为您介绍:《南鄉子》 趙彥端宋代趙彥端濃綠暗芳洲。春事都隨芍藥休。風雨隻貪梅子熟,颼颼。卻送行人一夜秋。新月幸如鉤。三五還催玉鑒浮。一段離愁溪樣遠,悠悠。隻是溪流淺似愁。分類:南鄉子作者簡介(趙彥端)趙彥端11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南鄉子》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 趙彥端)原文,《南鄉子》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 趙彥端)翻译,《南鄉子》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 趙彥端)赏析,《南鄉子》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 趙彥端)阅读答案,出自《南鄉子》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 趙彥端)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/234c39938016893.html