《馬上值牧兒》 薑夔

宋代   薑夔 馬背何如牛背,马上牧儿短衣落日空山。值牧
隻麽身歸盤穀,儿马未須名滿人間。上值赏析
分類:

作者簡介(薑夔)

薑夔頭像

薑夔,姜夔南宋文學家、原文意音樂家。翻译人品秀拔,和诗體態清瑩,马上牧儿氣貌若不勝衣,值牧望之若神仙中人。儿马往來鄂、上值赏析贛、姜夔皖、原文意蘇、翻译浙間,與詩人詞家楊萬裏、範成大、辛棄疾等交遊。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。薑夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。

《馬上值牧兒》薑夔 翻譯、賞析和詩意

《馬上值牧兒》是宋代薑夔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

馬背何如牛背,短衣落日空山。
馬背上的感覺與牛背有何差異,短衣在落日下映襯出空曠的山野。

隻麽身歸盤穀,未須名滿人間。
隻顧著回歸自然山穀的生活,不需要在人間追逐功名。

詩意:
這首詩詞以牧兒的視角展示了對自然生活的向往和對功名利祿的淡漠。牧兒選擇了簡樸自然的生活方式,與大自然相伴,享受著馬背上的自由和寧靜。他不追求名利,不在乎在人間留下什麽輝煌的事跡,而是傾心於回歸山穀的寧靜生活。

賞析:
這首詩詞通過對馬背與牛背的比較,巧妙地表達了牧兒對自然的熱愛和對紛擾世俗的遠離之情。牧兒在短衣下,駕馭著馬背穿越在空曠的山野之間,他享受著大自然的美景,感受著馬背帶來的自由與舒適。他不願被功名所累,不想在人間留下太多的痕跡,而是選擇了回歸盤穀的生活,追求內心的寧靜與自由。

這首詩詞表達了宋代士人對自然生活的向往和對功名虛榮的抵製。它反映了當時士人中流行的歸隱思潮,強調了返璞歸真、追求內心寧靜的價值觀。薑夔以簡練的語言和生動的意象,將這種情感表現得淋漓盡致,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《馬上值牧兒》薑夔 拚音讀音參考

mǎ shàng zhí mù ér
馬上值牧兒

mǎ bèi hé rú niú bèi, duǎn yī luò rì kōng shān.
馬背何如牛背,短衣落日空山。
zhǐ mó shēn guī pán gǔ, wèi xū míng mǎn rén jiān.
隻麽身歸盤穀,未須名滿人間。

網友評論


* 《馬上值牧兒》馬上值牧兒薑夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《馬上值牧兒》 薑夔宋代薑夔馬背何如牛背,短衣落日空山。隻麽身歸盤穀,未須名滿人間。分類:作者簡介(薑夔)薑夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《馬上值牧兒》馬上值牧兒薑夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《馬上值牧兒》馬上值牧兒薑夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《馬上值牧兒》馬上值牧兒薑夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《馬上值牧兒》馬上值牧兒薑夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《馬上值牧兒》馬上值牧兒薑夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/231f39969189796.html

诗词类别

《馬上值牧兒》馬上值牧兒薑夔原文的诗词

热门名句

热门成语