《銀城道中》 吳則禮

宋代   吳則禮 疇昔一丘安在哉,银城银城译赏馬鳴笳響有奇懷。道中道中
{ 左女右睘}{ 左女右睘}試遣雁催發,吴则文翻濯濯已憑春喚回。礼原
獨憐短槊橫未已,析和端恨長江扳不來。诗意
看取東風姹然笑,银城银城译赏北湖老眼為渠開。道中道中
分類:

《銀城道中》吳則禮 翻譯、吴则文翻賞析和詩意

《銀城道中》是礼原宋代吳則禮創作的一首詩詞。本詩以自然景物為背景,析和通過描繪春日行旅中的诗意場景和情感表達了詩人的思鄉之情和對長江的思念。

詩中描寫了一位行旅者在銀城道上的银城银城译赏情景。首句“疇昔一丘安在哉”,道中道中表達了詩人對過去時光的吴则文翻回憶和對故鄉的思念。接著,“馬鳴笳響有奇懷”,通過馬嘶笳聲的描繪,詩人的情感在行旅中激蕩起來。

接下來的兩句“試遣雁催發,濯濯已憑春喚回”描繪了春天的到來,雁兒歸巢,表達了詩人對故鄉的期盼和渴望。在這個季節裏,他試著讓雁兒傳遞他對家鄉的思念,期待著春天的回歸。

接下來的兩句“獨憐短槊橫未已,端恨長江扳不來”,表達了詩人對家鄉的渴望和無法回去的痛苦。他憐惜手中短槊無法橫渡長江,也怨恨長江阻隔了他與家鄉的聯係。

最後兩句“看取東風姹然笑,北湖老眼為渠開”,表達了詩人對東風和北湖的期待。他期盼東風吹動著笑臉,為他打開回家的道路,同時也期待北湖老人能幫助他過江回家。

通過這首詩詞,吳則禮通過描繪春天和自然景物的變化,表達了他對家鄉的思念和渴望。詩中融入了對長江、東風和北湖的希望,展現了詩人內心的情感和對回歸家鄉的渴望。整首詩情感真摯,意境深遠,通過自然景物的描繪,詩人的思鄉之情得以充分表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《銀城道中》吳則禮 拚音讀音參考

yín chéng dào zhōng
銀城道中

chóu xī yī qiū ān zài zāi, mǎ míng jiā xiǎng yǒu qí huái.
疇昔一丘安在哉,馬鳴笳響有奇懷。
zuǒ nǚ yòu qióng zuǒ nǚ yòu qióng shì qiǎn yàn cuī fā, zhuó zhuó yǐ píng chūn huàn huí.
{ 左女右睘}{ 左女右睘}試遣雁催發,濯濯已憑春喚回。
dú lián duǎn shuò héng wèi yǐ, duān hèn cháng jiāng bān bù lái.
獨憐短槊橫未已,端恨長江扳不來。
kàn qǔ dōng fēng chà rán xiào, běi hú lǎo yǎn wèi qú kāi.
看取東風姹然笑,北湖老眼為渠開。

網友評論


* 《銀城道中》銀城道中吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《銀城道中》 吳則禮宋代吳則禮疇昔一丘安在哉,馬鳴笳響有奇懷。{左女右睘}{左女右睘}試遣雁催發,濯濯已憑春喚回。獨憐短槊橫未已,端恨長江扳不來。看取東風姹然笑,北湖老眼為渠開。分類:《銀城道中》吳則 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《銀城道中》銀城道中吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《銀城道中》銀城道中吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《銀城道中》銀城道中吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《銀城道中》銀城道中吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《銀城道中》銀城道中吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/229c39970936578.html

诗词类别

《銀城道中》銀城道中吳則禮原文、的诗词

热门名句

热门成语