《因賦風箏與黃郎偶》 李曾伯

宋代   李曾伯 竹君為骨楮君身,因赋译赏學得飛鳶羽樣輕。风筝赋风
出手能施千丈縷,黄郎舉頭可問九霄程。偶因
高窮寥曠寧無力,筝黄少假扶搖即有聲。郎偶李
所惜崢嶸能幾日,伯原兒曹僂指已清明。文翻
分類:

作者簡介(李曾伯)

李曾伯頭像

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。析和字長孺,诗意號可齋。因赋译赏原籍覃懷(今河南沁陽附近)。风筝赋风南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。黄郎

《因賦風箏與黃郎偶》李曾伯 翻譯、偶因賞析和詩意

《因賦風箏與黃郎偶》是筝黄宋代李曾伯所作,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
竹君為骨楮君身,
學得飛鳶羽樣輕。
出手能施千丈縷,
舉頭可問九霄程。
高窮寥曠寧無力,
少假扶搖即有聲。
所惜崢嶸能幾日,
兒曹僂指已清明。

詩意:
這首詩以風箏為主題,描繪了風箏的輕盈飛舞和高遠的氣勢。詩人通過對風箏的描述,表達了對高遠、自由和無拘束的向往之情。

賞析:
這首詩以風箏為比喻,將竹子比作風箏的骨架,將楮紙比作風箏的身體,展現了風箏的輕盈之態。風箏的輕盈和自由不僅體現在外形上,更體現在飛行的姿態中。詩中描述了風箏的飛行能力,可以高高舉起,達到千丈之高;也可以仰望天空,向九霄之處問候。這種高遠、自由和無拘束的氣勢讓人感歎不已。

然而,詩人也表達了對風箏的惋惜之情。詩中提到風箏的崢嶸飛翔隻能持續幾日,暗示了風箏的短暫存在和飛行的有限時限。這種短暫的存在和時限的限製,與人生的短暫和命運的限製相呼應。兒曹僂指已清明的句子,則是詩人借風箏之喻,表達了對時光流逝的感慨,以及對歲月的不舍和珍惜。

這首詩以簡潔明快的語言,將風箏的形象生動地展現在讀者麵前,表達了對高遠、自由和短暫美好的向往,同時也喚起了人們對時間流逝和珍惜當下的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《因賦風箏與黃郎偶》李曾伯 拚音讀音參考

yīn fù fēng zhēng yǔ huáng láng ǒu
因賦風箏與黃郎偶

zhú jūn wèi gǔ chǔ jūn shēn, xué dé fēi yuān yǔ yàng qīng.
竹君為骨楮君身,學得飛鳶羽樣輕。
chū shǒu néng shī qiān zhàng lǚ, jǔ tóu kě wèn jiǔ xiāo chéng.
出手能施千丈縷,舉頭可問九霄程。
gāo qióng liáo kuàng níng wú lì, shǎo jiǎ fú yáo jí yǒu shēng.
高窮寥曠寧無力,少假扶搖即有聲。
suǒ xī zhēng róng néng jǐ rì, ér cáo lóu zhǐ yǐ qīng míng.
所惜崢嶸能幾日,兒曹僂指已清明。

網友評論


* 《因賦風箏與黃郎偶》因賦風箏與黃郎偶李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《因賦風箏與黃郎偶》 李曾伯宋代李曾伯竹君為骨楮君身,學得飛鳶羽樣輕。出手能施千丈縷,舉頭可問九霄程。高窮寥曠寧無力,少假扶搖即有聲。所惜崢嶸能幾日,兒曹僂指已清明。分類:作者簡介(李曾伯)李曾伯(1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《因賦風箏與黃郎偶》因賦風箏與黃郎偶李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《因賦風箏與黃郎偶》因賦風箏與黃郎偶李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《因賦風箏與黃郎偶》因賦風箏與黃郎偶李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《因賦風箏與黃郎偶》因賦風箏與黃郎偶李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《因賦風箏與黃郎偶》因賦風箏與黃郎偶李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/228a39942795173.html