《冬日贈寵仲》 陳藻

宋代   陳藻 愛君方始卜鄰居,冬日君又移家二裏餘。赠宠仲冬
日裏苦無時刻到,日赠人情便覺往來疎。宠仲陈藻
風霜今歲攜杯幾,原文意淮淛明年解纜初。翻译
史嫂恩多因怨我,赏析語言雖惡敢嗔渠。和诗
分類:

《冬日贈寵仲》陳藻 翻譯、冬日賞析和詩意

《冬日贈寵仲》是赠宠仲冬宋代詩人陳藻所作的一首詩詞。以下是日赠詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

冬日贈寵仲

愛君方始卜鄰居,宠仲陈藻
君又移家二裏餘。原文意
日裏苦無時刻到,翻译
人情便覺往來疎。赏析

風霜今歲攜杯幾,
淮淛明年解纜初。
史嫂恩多因怨我,
語言雖惡敢嗔渠。

譯文:

我喜歡你剛剛開始卜測鄰居,
而你又搬家了,離我有二裏多的距離。
白天我辛苦無法抽出時間來,
所以人情往來變得疏遠。

風霜陪伴我們度過了幾個寒冷的歲月,
明年我們將解開淮淛河的纜繩,重新出發。
史嫂對我恩惠多,但因為怨恨我,
雖然她言辭惡劣,我也不敢怒斥她。

詩意和賞析:

這首詩詞表達了詩人陳藻對友誼的思考和感歎。詩人愛著他的朋友,但友情卻因為種種原因而疏遠。詩中的主題是友情的變遷和磨難,以及對友人之間關係的深思。

詩的開篇,詩人讚美了朋友的卜測鄰居的熱情,但隨後朋友又搬家了,離詩人有一定距離。這種距離不僅是物理上的距離,也包括彼此之間的交往疏離。詩人抱怨白天自己忙碌,無法抽出時間與朋友相聚,使得彼此的情感漸行漸遠。

詩的後半部分,詩人以冬天的風霜和明年解纜的場景來象征時間的流逝。風霜代表著歲月的冷寂和變遷,提醒詩人和朋友們要珍惜時光。明年解纜則象征了重新出發和重新建立友誼的希望。

最後兩句詩詞中提到了史嫂,她對詩人恩惠多,但因為某種怨恨而對詩人惡言相向。詩人雖然感受到了她的惡意,但因為重視友情,不敢怒斥她。這表達了詩人對友情的堅守和包容。

整首詩詞以淡泊的語言表達了友情的起伏和變遷。詩人通過描繪場景和情感的對比,表達了對友情的珍視和思考,以及在友情麵前的寬容和忍讓。這首詩詞寄托了詩人對友誼的渴望和對友人之間情感的思索,給人以深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬日贈寵仲》陳藻 拚音讀音參考

dōng rì zèng chǒng zhòng
冬日贈寵仲

ài jūn fāng shǐ bo lín jū, jūn yòu yí jiā èr lǐ yú.
愛君方始卜鄰居,君又移家二裏餘。
rì lǐ kǔ wú shí kè dào, rén qíng biàn jué wǎng lái shū.
日裏苦無時刻到,人情便覺往來疎。
fēng shuāng jīn suì xié bēi jǐ, huái zhè míng nián jiě lǎn chū.
風霜今歲攜杯幾,淮淛明年解纜初。
shǐ sǎo ēn duō yīn yuàn wǒ, yǔ yán suī è gǎn chēn qú.
史嫂恩多因怨我,語言雖惡敢嗔渠。

網友評論


* 《冬日贈寵仲》冬日贈寵仲陳藻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬日贈寵仲》 陳藻宋代陳藻愛君方始卜鄰居,君又移家二裏餘。日裏苦無時刻到,人情便覺往來疎。風霜今歲攜杯幾,淮淛明年解纜初。史嫂恩多因怨我,語言雖惡敢嗔渠。分類:《冬日贈寵仲》陳藻 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬日贈寵仲》冬日贈寵仲陳藻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬日贈寵仲》冬日贈寵仲陳藻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬日贈寵仲》冬日贈寵仲陳藻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬日贈寵仲》冬日贈寵仲陳藻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬日贈寵仲》冬日贈寵仲陳藻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/223d39943115945.html