《西林訪銛師》 陳造

宋代   陳造 天將宿雨淨春空,西林铦师卻著湖山鼓吹中。访铦翻译
載酒言辭藉花伴,师西赏析運斤來看斲泥工。林访
前身師定參寥子,陈造拙宦吾今張長公。原文意
挽首人間皆長物,和诗未妨分饗北窗風。西林铦师
分類:

《西林訪銛師》陳造 翻譯、访铦翻译賞析和詩意

《西林訪銛師》是师西赏析宋代詩人陳造的作品。這首詩表達了詩人的林访讚美之情和對自然、藝術和友誼的陈造思考。以下是原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

天空已經晴朗,和诗雨水洗淨了春天的西林铦师天空,此時卻在湖山間響起鼓吹聲。我端著酒杯,借花開放的辭令作為陪伴,前來欣賞雕刻泥土的工匠的技藝。這位銛師的前身是參照了寥子的道德和學問,而我這個平凡的官員現在成為了張長公。這首詩意味著人們的價值並不取決於其出身和社會地位,而是取決於其道德品質和才學。不論我們的身份和地位如何,我們都應該珍視和欣賞他人的才華和技藝。這樣的心態能夠使我們在人世間獲得尊重和享受美好的事物。

這首詩詞通過描繪清晨的湖山景色,表達了春天的美麗與寧靜。天空晴朗,雨後的空氣清新,給人一種淨化和振奮的感覺。湖山間傳來鼓吹聲,象征著藝術和音樂的魅力。詩人端著酒杯,融入了花朵的美麗,將言辭融入其中,以此來陪伴銛師的雕刻工作。這種以美和藝術為伴的境界,展示了詩人對生活的熱愛和對美的追求。

詩中提到的銛師,指的是雕刻泥土的工匠,他以技藝嫻熟而著稱。詩人以平凡的官員身份去拜訪銛師,表示對勞動者和手工藝術的尊重。在詩中,詩人提到了銛師前身參寥子,寥子是一個道德高尚、學識淵博的人。通過這樣的對比,詩人表達了人們應該重視道德和學問,而不是僅僅看重社會地位和身份。

最後兩句詩表達了詩人對自身境遇的不滿,但他並沒有被困境所束縛,依然坦然麵對。他挽起袖子,與銛師一同分享美好的事物,無論外界環境如何,他依然能夠欣賞到北窗風的樂趣。這種樂觀向上的態度,體現了詩人對生活的積極態度和對美好事物的感知能力。

總的來說,《西林訪銛師》這首詩詞通過對自然景色、藝術和友誼的描繪,表達了詩人對美的追求、對勞動者和手工藝術的尊重,以及對道德和學問的重視。詩人以平凡的身份展示了對美的熱愛和對生活的積極態度,這使得詩詞中透露出一種樂觀向上的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西林訪銛師》陳造 拚音讀音參考

xī lín fǎng xiān shī
西林訪銛師

tiān jiàng sù yǔ jìng chūn kōng, què zhe hú shān gǔ chuī zhōng.
天將宿雨淨春空,卻著湖山鼓吹中。
zài jiǔ yán cí jí huā bàn, yùn jīn lái kàn zhuó ní gōng.
載酒言辭藉花伴,運斤來看斲泥工。
qián shēn shī dìng cān liáo zi, zhuō huàn wú jīn zhāng zhǎng gōng.
前身師定參寥子,拙宦吾今張長公。
wǎn shǒu rén jiān jiē cháng wù, wèi fáng fēn xiǎng běi chuāng fēng.
挽首人間皆長物,未妨分饗北窗風。

網友評論


* 《西林訪銛師》西林訪銛師陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西林訪銛師》 陳造宋代陳造天將宿雨淨春空,卻著湖山鼓吹中。載酒言辭藉花伴,運斤來看斲泥工。前身師定參寥子,拙宦吾今張長公。挽首人間皆長物,未妨分饗北窗風。分類:《西林訪銛師》陳造 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西林訪銛師》西林訪銛師陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西林訪銛師》西林訪銛師陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西林訪銛師》西林訪銛師陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西林訪銛師》西林訪銛師陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西林訪銛師》西林訪銛師陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/209c39973056817.html