《蔬食》 王炎

宋代   王炎 瓠白吾何有,蔬食蔬食赏析人言太瘦生。王炎
富兒皆肉食,原文意我輩但藜羹。翻译
安得萬錢費,和诗應無五鼎烹。蔬食蔬食赏析
饑腸雷欲吼,王炎一飽亦何營。原文意
分類:

作者簡介(王炎)

王炎頭像

王炎(1137——1218)字晦叔,翻译一字晦仲,和诗號雙溪,蔬食蔬食赏析婺源(今屬江西)人。王炎一生著述甚富,原文意有《讀易筆記》、翻译《尚書小傳》、和诗《禮記解》、《論 語解》、《孝聖解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻誌》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

《蔬食》王炎 翻譯、賞析和詩意

《蔬食》是宋代詩人王炎的一首詩詞。下麵是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

《蔬食》中文譯文:
瓠白吾何有,
人言太瘦生。
富兒皆肉食,
我輩但藜羹。
安得萬錢費,
應無五鼎烹。
饑腸雷欲吼,
一飽亦何營。

《蔬食》詩意:
這首詩描述了詩人麵對社會富裕和自己貧困的對比,以及對蔬食生活的態度。詩人自嘲說自己沒有肉食,人們嫌他太瘦弱。富裕的人都能享受美味的肉食,而像他這樣的貧困者隻能吃簡單的藜羹。詩人希望能夠有足夠的財富,享受美食,但他知道這隻是一種遙不可及的幻想。饑餓的胃像雷聲一樣咆哮,但即使吃飽了,也不能獲得真正的滿足。

《蔬食》賞析:
這首詩以貧富對比的手法,表達了詩人對物質欲望和現實困境的思考。詩人以自嘲的態度,將自己與富裕的人進行對比,用簡潔而富有力量的語言,揭示了社會階級的差距和貧困者的無奈。詩中的"瓠白"指葫蘆的白色,象征空虛;"藜羹"則象征簡單的蔬食。通過對食物的描述,詩人表達了貧困者的困境和對物質生活的渴望。詩人最後以"饑腸雷欲吼,一飽亦何營"的句子,揭示了即使滿足了物質需求,人們內心的空虛與無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對飲食的描寫,傳達了對社會現實的思考和對人生意義的追尋,給人以深刻的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蔬食》王炎 拚音讀音參考

shū shí
蔬食

hù bái wú hé yǒu, rén yán tài shòu shēng.
瓠白吾何有,人言太瘦生。
fù ér jiē ròu shí, wǒ bèi dàn lí gēng.
富兒皆肉食,我輩但藜羹。
ān dé wàn qián fèi, yīng wú wǔ dǐng pēng.
安得萬錢費,應無五鼎烹。
jī cháng léi yù hǒu, yī bǎo yì hé yíng.
饑腸雷欲吼,一飽亦何營。

網友評論


* 《蔬食》蔬食王炎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蔬食》 王炎宋代王炎瓠白吾何有,人言太瘦生。富兒皆肉食,我輩但藜羹。安得萬錢費,應無五鼎烹。饑腸雷欲吼,一飽亦何營。分類:作者簡介(王炎)王炎1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源今屬 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蔬食》蔬食王炎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蔬食》蔬食王炎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蔬食》蔬食王炎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蔬食》蔬食王炎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蔬食》蔬食王炎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/194a39945734155.html