《白發》 盛烈

宋代   盛烈 白發非有種,白发白如何忽自生。盛烈赏析
盡從方寸地,原文意蒔此兩三莖。翻译
場屋債猶欠,和诗山林計未成。白发白
頭顱知漸醜,盛烈赏析羞向鏡中呈。原文意
分類:

《白發》盛烈 翻譯、翻译賞析和詩意

中文譯文:《白發》
白發並沒有種類,和诗怎麽會突然生長。白发白
完全是盛烈赏析從方寸之地發出,種植了兩三根。原文意
房屋尚有債務未還清,翻译山林計劃未實現。和诗
頭顱漸漸知道自己變醜,羞愧地在鏡子裏顯現。

詩意和賞析:
《白發》是盛烈創作的一首抒發個人情感的詩詞。詩人通過用白發來比喻歲月的流逝和自己逐漸老去的形象,表達了對時間無情的感慨和對自身衰老的焦慮和悲傷之情。

詩中的“白發非有種”表示白發並非由特定的原因或種種因素引發,而是自然而然地隨著時間的推移出現。這裏也可理解為白發不僅僅是指外貌的衰老,更體現了內心深處的滄桑和思考。

詩中的“盡從方寸地,蒔此兩三莖”意味著白發源於頭皮上微小的地方,逐漸擴散開來,透露出時間對人的無情蹉跎。

詩人還以債務未還清和未實現的計劃來揭示自己對時間流逝的無奈感。生活的瑣事和理想的未能實現使得他對時間的流逝感到焦慮不安。

最後兩句“頭顱知漸醜,羞向鏡中呈”表達了詩人對自己逐漸衰老所感到的羞恥和哀歎之情。通過鏡中的映照,詩人看到了歲月在自己臉上留下的痕跡,而這種感受讓他感到羞愧。

整首詩以簡練的詞匯和生動的形象,表達了詩人對時間流逝和個人衰老的思考和痛感。通過自身的體驗,詩人喚起讀者對時間的敏感和對生命的珍惜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白發》盛烈 拚音讀音參考

bái fà
白發

bái fà fēi yǒu zhǒng, rú hé hū zì shēng.
白發非有種,如何忽自生。
jǐn cóng fāng cùn dì, shí cǐ liǎng sān jīng.
盡從方寸地,蒔此兩三莖。
chǎng wū zhài yóu qiàn, shān lín jì wèi chéng.
場屋債猶欠,山林計未成。
tóu lú zhī jiàn chǒu, xiū xiàng jìng zhōng chéng.
頭顱知漸醜,羞向鏡中呈。

網友評論


* 《白發》白發盛烈原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白發》 盛烈宋代盛烈白發非有種,如何忽自生。盡從方寸地,蒔此兩三莖。場屋債猶欠,山林計未成。頭顱知漸醜,羞向鏡中呈。分類:《白發》盛烈 翻譯、賞析和詩意中文譯文:《白發》白發並沒有種類,怎麽會突然生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白發》白發盛烈原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白發》白發盛烈原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白發》白發盛烈原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白發》白發盛烈原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白發》白發盛烈原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/339a39962485965.html