《贈胡侍朗致仕》 溫良玉

宋代   溫良玉 送友長江上,赠胡致仕赠胡致仕長江水正平。侍朗侍朗诗意
岸花縈別恨,温良文翻風柳蘊離情。玉原译赏
子去添惆悵,析和人稱最老成。赠胡致仕赠胡致仕
家鄉歸到日,侍朗侍朗诗意童仆擁歡迎。温良文翻
分類:

《贈胡侍朗致仕》溫良玉 翻譯、玉原译赏賞析和詩意

《贈胡侍朗致仕》是析和宋代溫良玉創作的一首詩詞。以下是赠胡致仕赠胡致仕對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
送朋友胡侍朗告別職務,侍朗侍朗诗意
長江水此時平靜安詳。温良文翻
河岸上的玉原译赏花朵纏綿著離別的怨懣,
風中的析和柳樹蘊藏著離情的憂傷。
你離去讓我倍感惆悵,
人們稱你為最老成的智慧者。
當你歸到故鄉的那一天,
小仆人們將興高采烈地迎接你。

詩意:
這首詩詞是作者送別朋友胡侍朗離開官職的作品。詩中描繪了長江水平靜寧和岸邊的花朵纏綿的離別情感,以及風中柳樹蘊藏的憂傷與離情。詩人感到失落和惆悵,稱讚朋友胡侍朗為最老成的人,也表達了對他回到家鄉的歡迎之情。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色和表達情感,展示了離別之情和對朋友的敬佩之情。作者通過長江水平靜的描繪,傳達出朋友離開職務的平靜和決定的成熟。同樣,岸邊花朵和風中的柳樹也通過纏綿和蘊藏的方式,表達出離別和別離的憂傷和思念之情。詩人對朋友的讚美也突出了他的成熟和智慧。整首詩構思巧妙,用詞簡練流暢,通過精確的描寫和深深的情感表達,使人體會到離別的心情和友情的珍貴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈胡侍朗致仕》溫良玉 拚音讀音參考

zèng hú shì lǎng zhì shì
贈胡侍朗致仕

sòng yǒu cháng jiāng shàng, cháng jiāng shuǐ zhèng píng.
送友長江上,長江水正平。
àn huā yíng bié hèn, fēng liǔ yùn lí qíng.
岸花縈別恨,風柳蘊離情。
zi qù tiān chóu chàng, rén chēng zuì lǎo chéng.
子去添惆悵,人稱最老成。
jiā xiāng guī dào rì, tóng pú yōng huān yíng.
家鄉歸到日,童仆擁歡迎。

網友評論


* 《贈胡侍朗致仕》贈胡侍朗致仕溫良玉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈胡侍朗致仕》 溫良玉宋代溫良玉送友長江上,長江水正平。岸花縈別恨,風柳蘊離情。子去添惆悵,人稱最老成。家鄉歸到日,童仆擁歡迎。分類:《贈胡侍朗致仕》溫良玉 翻譯、賞析和詩意《贈胡侍朗致仕》是宋代溫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈胡侍朗致仕》贈胡侍朗致仕溫良玉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈胡侍朗致仕》贈胡侍朗致仕溫良玉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈胡侍朗致仕》贈胡侍朗致仕溫良玉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈胡侍朗致仕》贈胡侍朗致仕溫良玉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈胡侍朗致仕》贈胡侍朗致仕溫良玉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/183a39979394685.html