《伏日姚唯之陸華甫董述夫見過》 歐大任

明代   歐大任 官舍鶯啼綠樹陰,伏日夫见甫董炎天步屟爾能尋。姚唯译赏
樓前過雨山俱出,华甫階下生煙竹更深。董述
講肆不妨開馬廄,过伏詩篇何必到雞林。日姚任原
酣歌氣與秋空遠,唯之文翻丹壑誰知靜者心。陆华
分類:

《伏日姚唯之陸華甫董述夫見過》歐大任 翻譯、述夫诗意賞析和詩意

《伏日姚唯之陸華甫董述夫見過》是见过明代歐大任所作的一首詩詞。以下是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

官舍鶯啼綠樹陰,伏日夫见甫董
炎天步屟爾能尋。姚唯译赏
樓前過雨山俱出,华甫
階下生煙竹更深。董述

講肆不妨開馬廄,
詩篇何必到雞林。
酣歌氣與秋空遠,
丹壑誰知靜者心。

譯文:
官府住所,黃鶯在綠樹陰影中啼鳴,
炎炎夏日,我步行在庭院中你能找到。
樓前經過的雨水山中都出現,
台階下生長的煙霧竹更加深幽。

宴會場所無妨開設馬廄,
寫詩篇章何必去到雞鳴林。
暢快地歌唱的氣息與秋天的天空遙遠,
縱深山峽中,誰能懂得安靜者的心思。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個官府住所的景象,以及作者在其中的感受和思考。詩中的綠樹和鳥鳴,給人一種寧靜的感覺,同時也暗示著夏日的炎熱。作者步行在庭院中,尋找著某種東西,這種尋找可能是具體的事物,也可能是內心的追求和探索。

詩中提到的樓前經過的雨水山出現在庭院中,以及階下生長的煙霧竹更加深幽,給人一種幽靜和神秘的感覺。這些景物的描繪通過與官府住所的對比,凸顯出它們的美麗和與眾不同之處。

接下來,作者提到宴會場所不妨開設馬廄,意味著即使是在講肆中,也不必追求高雅和紛繁的詩篇。這種觀點暗示著對自由和寬鬆的態度,以及對生活的真實和自然的追求。

最後兩句表達了一種對寧靜和深山的理解和追求。酣歌的氣息與秋天的遙遠天空相呼應,丹壑中的寧靜和深山峽穀,隻有那些真正安靜的人才能理解。這裏的"靜者心"可以理解為內心的寧靜和深沉的思考。

整首詩以描繪景物為主,表達了作者對自然和寧靜的追求,以及對自由和真實生活的向往。通過對綠樹、鳥鳴、雨水、竹林等景物的描繪,表達出一種對自然美的讚美和對內心寧靜的追求。整體氛圍清幽,給人以寧靜和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《伏日姚唯之陸華甫董述夫見過》歐大任 拚音讀音參考

fú rì yáo wéi zhī lù huá fǔ dǒng shù fū jiàn guò
伏日姚唯之陸華甫董述夫見過

guān shě yīng tí lǜ shù yīn, yán tiān bù xiè ěr néng xún.
官舍鶯啼綠樹陰,炎天步屟爾能尋。
lóu qián guò yǔ shān jù chū, jiē xià shēng yān zhú gēng shēn.
樓前過雨山俱出,階下生煙竹更深。
jiǎng sì bù fáng kāi mǎ jiù, shī piān hé bì dào jī lín.
講肆不妨開馬廄,詩篇何必到雞林。
hān gē qì yǔ qiū kōng yuǎn, dān hè shéi zhī jìng zhě xīn.
酣歌氣與秋空遠,丹壑誰知靜者心。

網友評論


* 《伏日姚唯之陸華甫董述夫見過》伏日姚唯之陸華甫董述夫見過歐大任原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《伏日姚唯之陸華甫董述夫見過》 歐大任明代歐大任官舍鶯啼綠樹陰,炎天步屟爾能尋。樓前過雨山俱出,階下生煙竹更深。講肆不妨開馬廄,詩篇何必到雞林。酣歌氣與秋空遠,丹壑誰知靜者心。分類:《伏日姚唯之陸華甫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《伏日姚唯之陸華甫董述夫見過》伏日姚唯之陸華甫董述夫見過歐大任原文、翻譯、賞析和詩意原文,《伏日姚唯之陸華甫董述夫見過》伏日姚唯之陸華甫董述夫見過歐大任原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《伏日姚唯之陸華甫董述夫見過》伏日姚唯之陸華甫董述夫見過歐大任原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《伏日姚唯之陸華甫董述夫見過》伏日姚唯之陸華甫董述夫見過歐大任原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《伏日姚唯之陸華甫董述夫見過》伏日姚唯之陸華甫董述夫見過歐大任原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/17d39995715541.html