《送鄭大夫惟忠從公主入蕃》 張說

唐代   張說 鳳吹遙將斷,送郑赏析龍旗送欲還。惟忠
傾都邀節使,主入郑大忠从张说傳酌緩離顏。蕃送夫惟翻译
春磧沙連海,公主秋城月對關。入蕃
和戎因賞魏,原文意定遠莫辭班。和诗
分類:

作者簡介(張說)

張說頭像

張說(667年~730年) 唐代文學家,送郑赏析詩人,惟忠政治家。主入郑大忠从张说字道濟,蕃送夫惟翻译一字說之。公主原籍範陽(今河北涿縣),入蕃世居河東(今山西永濟),原文意徙家洛陽。

《送鄭大夫惟忠從公主入蕃》張說 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
鳳凰吹起吹到遠方,龍旗送行要回來。
傾蓋邀請使節宴飲,緩慢離別的臉龐。
春天的戈壁與海相連,秋天的城關對月圓。
和戎得賞賜為魏文化,遠在定邊莫辭別班。

詩意:
這首詩寫的是送別鄭大夫,他從鄭州出發,前往蕃地任職。詩中展現了送行的場景,描繪了鳳凰吹拂的人遠去,龍旗在背後送行的情景。同時也展現了送別時的聚會宴飲,離別的麵容,以及遠方的戈壁和城關。最後作者還表達了對鄭大夫的讚賞和鼓勵,希望他能在遠方繼續為國效力。

賞析:
這首詩以灑脫自然的筆調描繪了送別場景,通過鳳凰、龍旗等象征性的意象,增加了詩詞的藝術感。鳳凰和龍旗都是古代宮廷中具有高貴與神聖意義的象征,從而使得整首詩更加莊重和有氣勢。同時,作者運用了春天的戈壁和秋天的城關作為背景來襯托離別的情景,展現了大自然的壯麗和瑰麗。最後兩句詩表達了對鄭大夫的讚賞,以及對他在遠方繼續為國家奉獻的期望。整首詩既傳達了別離的悲涼之情,又表達了對勇士的敬佩和鼓勵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送鄭大夫惟忠從公主入蕃》張說 拚音讀音參考

sòng zhèng dài fū wéi zhōng cóng gōng zhǔ rù fān
送鄭大夫惟忠從公主入蕃

fèng chuī yáo jiāng duàn, lóng qí sòng yù hái.
鳳吹遙將斷,龍旗送欲還。
qīng dōu yāo jié shǐ, chuán zhuó huǎn lí yán.
傾都邀節使,傳酌緩離顏。
chūn qì shā lián hǎi, qiū chéng yuè duì guān.
春磧沙連海,秋城月對關。
hé róng yīn shǎng wèi, dìng yuǎn mò cí bān.
和戎因賞魏,定遠莫辭班。

網友評論

* 《送鄭大夫惟忠從公主入蕃》送鄭大夫惟忠從公主入蕃張說原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送鄭大夫惟忠從公主入蕃》 張說唐代張說鳳吹遙將斷,龍旗送欲還。傾都邀節使,傳酌緩離顏。春磧沙連海,秋城月對關。和戎因賞魏,定遠莫辭班。分類:作者簡介(張說)張說(667年~730年) 唐代文學家,詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送鄭大夫惟忠從公主入蕃》送鄭大夫惟忠從公主入蕃張說原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送鄭大夫惟忠從公主入蕃》送鄭大夫惟忠從公主入蕃張說原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送鄭大夫惟忠從公主入蕃》送鄭大夫惟忠從公主入蕃張說原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送鄭大夫惟忠從公主入蕃》送鄭大夫惟忠從公主入蕃張說原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送鄭大夫惟忠從公主入蕃》送鄭大夫惟忠從公主入蕃張說原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/16a39966641382.html