《次韻錢申伯山堂之詠》 李彌遜

宋代   李彌遜 淨坊秋色老蒼官,次韵簷額飛雲細可攀。钱申
客夢偶隨疏雨斷,伯山僧遊長帶暮鍾還。咏次韵钱译赏
似聞遺錫藏銀地,申伯山堂诗意親見高人住骨山。李弥
愁絕寒江歸去路,逊原析和亂峰青處望雙鬟。文翻
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,次韵號筠西翁、钱申筠溪居士、伯山普現居士等,咏次韵钱译赏吳縣(今江蘇蘇州)人。申伯山堂诗意大觀三年(1109)進士。李弥高宗朝,逊原析和試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《次韻錢申伯山堂之詠》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

《次韻錢申伯山堂之詠》是宋代李彌遜創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了秋天的景色和作者的感受,同時融入了對於高人住地的向往和對歸途的愁緒。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

淨坊秋色老蒼官,
簷額飛雲細可攀。
客夢偶隨疏雨斷,
僧遊長帶暮鍾還。

這首詩詞以淨坊的秋色為背景,描繪了一幅寧靜而古老的景象。簷額上飄蕩著細小的雲朵,仿佛可以伸手觸摸到。客人的夢境偶爾被疏雨打斷,僧人在歸途中長久地帶著黃昏的鍾聲返回。

似聞遺錫藏銀地,
親見高人住骨山。
愁絕寒江歸去路,
亂峰青處望雙鬟。

詩詞中提到了遺失的寶物和藏匿寶物的地方,似乎能夠聽到傳說中高人住所的聲音。作者對於離別的愁苦和寒江回歸的路途感到無比孤寂,他站在青山之巔,俯瞰亂石嶙峋的山峰,遙望著遠方回家的路程,不禁懷念起那雙美麗的鬢發。

這首詩詞通過對自然景物的描繪和對內心感受的表達,展現了作者內心深處的愁緒和對高人居所的向往。通過對細膩而富有意境的描寫,詩詞讓讀者感受到了秋天的寧靜和作者的情感。同時,通過對回歸之路的描述,詩詞也表達了一種對離別和歸家的思念之情。整首詩詞以古樸而秀麗的語言描繪了作者的感受和對美好生活的追求,給人以深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻錢申伯山堂之詠》李彌遜 拚音讀音參考

cì yùn qián shēn bó shān táng zhī yǒng
次韻錢申伯山堂之詠

jìng fāng qiū sè lǎo cāng guān, yán é fēi yún xì kě pān.
淨坊秋色老蒼官,簷額飛雲細可攀。
kè mèng ǒu suí shū yǔ duàn, sēng yóu zhǎng dài mù zhōng hái.
客夢偶隨疏雨斷,僧遊長帶暮鍾還。
shì wén yí xī cáng yín dì, qīn jiàn gāo rén zhù gǔ shān.
似聞遺錫藏銀地,親見高人住骨山。
chóu jué hán jiāng guī qù lù, luàn fēng qīng chù wàng shuāng huán.
愁絕寒江歸去路,亂峰青處望雙鬟。

網友評論


* 《次韻錢申伯山堂之詠》次韻錢申伯山堂之詠李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻錢申伯山堂之詠》 李彌遜宋代李彌遜淨坊秋色老蒼官,簷額飛雲細可攀。客夢偶隨疏雨斷,僧遊長帶暮鍾還。似聞遺錫藏銀地,親見高人住骨山。愁絕寒江歸去路,亂峰青處望雙鬟。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻錢申伯山堂之詠》次韻錢申伯山堂之詠李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻錢申伯山堂之詠》次韻錢申伯山堂之詠李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻錢申伯山堂之詠》次韻錢申伯山堂之詠李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻錢申伯山堂之詠》次韻錢申伯山堂之詠李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻錢申伯山堂之詠》次韻錢申伯山堂之詠李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/169e39976319788.html

诗词类别

《次韻錢申伯山堂之詠》次韻錢申伯的诗词

热门名句

热门成语