方嶽(1199~1262),石梯赏析南宋詩人、詞人。岳翻译字巨山,和诗號秋崖。出居祁門(今屬安徽)人。咏石原文意紹定五年(1232)進士,梯出授淮東安撫司□官。居咏淳□中,石梯赏析以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。岳翻译後調知南康軍。和诗後因觸犯湖廣總領賈似道,出居被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《出居十六詠·石梯》是宋代詩人方嶽所寫的一首詩詞。這首詩描繪了一座險峻的山上,修建了一條用石塊嵌成的梯子,梯子蜿蜒而上,形成了一座高台,上麵開滿了適合依靠的梅花。
這首詩詞的中文譯文如下:
山險者夷之,梯以石齒齒。
於間遂成台,有梅適堪倚。
詩意:
詩人描述了一座險峻的山峰,通過用石塊嵌成的梯子,將險峻變得平坦起來。在這個過程中,一座高台漸次形成,而高台上的梅花正好適合人們倚靠。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一幅山上修建梯子和形成高台的場景,展現了人類對自然的改造和利用的智慧。通過將險峻的山峰變得平坦,人們可以更加方便地攀登山峰,欣賞到山上的美景。高台上的梅花更是給人一種溫暖和舒適的感覺,給人們提供了一個倚靠的場所。
這首詩詞通過簡練的文字表達了人與自然的互動關係,展現出人類智慧的同時,也表達了對自然美景的讚美和享受。詩人通過描繪山峰、梯子和梅花的景象,將自然與人文相結合,給人們帶來了一種和諧與寧靜的感受。這種詩意和賞析讓讀者感受到了自然與人類的和諧共生,以及對美的追求和欣賞的情感。
chū jū shí liù yǒng shí tī
出居十六詠·石梯
shān xiǎn zhě yí zhī, tī yǐ shí chǐ chǐ.
山險者夷之,梯以石齒齒。
yú jiān suì chéng tái, yǒu méi shì kān yǐ.
於間遂成台,有梅適堪倚。
* 《出居十六詠·石梯》出居十六詠·石梯方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出居十六詠·石梯》 方嶽宋代方嶽山險者夷之,梯以石齒齒。於間遂成台,有梅適堪倚。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門今屬安徽)人。紹定五年(1232 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《出居十六詠·石梯》出居十六詠·石梯方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出居十六詠·石梯》出居十六詠·石梯方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出居十六詠·石梯》出居十六詠·石梯方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出居十六詠·石梯》出居十六詠·石梯方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出居十六詠·石梯》出居十六詠·石梯方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/163c39949387114.html