《別陳留諸官》 劉長卿

唐代   劉長卿 戀此東道主,别陈能令西上遲。留诸刘长
徘徊暮郊別,官别惆悵秋風時。陈留
上國邈千裏,诸官夷門難再期。卿原
行人望落日,文翻歸馬嘶空陂。译赏
不愧寶刀贈,析和維懷瓊樹枝。诗意
音塵倘未接,别陈夢寐徒相思。留诸刘长
分類:

作者簡介(劉長卿)

劉長卿頭像

劉長卿(約726 — 約786),官别字文房,陈留漢族,诸官宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察禦史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

《別陳留諸官》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

《別陳留諸官》是唐代詩人劉長卿的作品。這首詩描寫了離別之情和對友誼的懷念之情。

譯文:
離開了陳留,我和東道主分別了。
因為留戀他,我不願意離開。
我們在夕陽下徘徊,留連不舍,
秋風吹來,我感到無限的憂傷。
我要離開去往遙遠的國家,
再也難以再次相見。
我的同伴在望著落日,
歸馬回家嘶叫著空陂。
我不辜負朋友贈送的寶刀,
用瓊樹的枝條懷念你。
但音信未能傳達,
隻能在夢中相思。

這首詩以簡潔明快的語言表達了離別之情,抒發了劉長卿對友誼和東道主的思念之情。詩人通過描繪夕陽下的離別場景,以及離別後的心情,表達了對過去美好時光的懷戀和對未來的渴望。詩中運用了對比手法,將朋友的離別和行人的回家對比,突顯了自己離開陳留的決心和無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,使人讀來產生共鳴,並引發對友誼、離別和思念的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《別陳留諸官》劉長卿 拚音讀音參考

bié chén liú zhū guān
別陳留諸官

liàn cǐ dōng dào zhǔ, néng lìng xī shàng chí.
戀此東道主,能令西上遲。
pái huái mù jiāo bié, chóu chàng qiū fēng shí.
徘徊暮郊別,惆悵秋風時。
shàng guó miǎo qiān lǐ, yí mén nán zài qī.
上國邈千裏,夷門難再期。
xíng rén wàng luò rì, guī mǎ sī kōng bēi.
行人望落日,歸馬嘶空陂。
bù kuì bǎo dāo zèng, wéi huái qióng shù zhī.
不愧寶刀贈,維懷瓊樹枝。
yīn chén tǎng wèi jiē, mèng mèi tú xiāng sī.
音塵倘未接,夢寐徒相思。

網友評論

* 《別陳留諸官》別陳留諸官劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《別陳留諸官》 劉長卿唐代劉長卿戀此東道主,能令西上遲。徘徊暮郊別,惆悵秋風時。上國邈千裏,夷門難再期。行人望落日,歸馬嘶空陂。不愧寶刀贈,維懷瓊樹枝。音塵倘未接,夢寐徒相思。分類:作者簡介(劉長卿) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《別陳留諸官》別陳留諸官劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《別陳留諸官》別陳留諸官劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《別陳留諸官》別陳留諸官劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《別陳留諸官》別陳留諸官劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《別陳留諸官》別陳留諸官劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/158a39952693224.html

诗词类别

《別陳留諸官》別陳留諸官劉長卿原的诗词

热门名句

热门成语