《四字令》 李彭老

宋代   李彭老 蘭湯晚涼。字令字令
鸞釵半妝。李彭老原李彭老
紅巾膩雪初香。文翻
擘蓮房賭雙。译赏
羅紈素榼。析和
冰壺露床。诗意
月移花影西廂。字令字令
數流螢過牆。李彭老原李彭老
分類: 四字令

作者簡介(李彭老)

李彭老(約公元1258年前後在世)字商隱(詞綜作字周隱,文翻此從絕妙好詞),译赏號筼房,析和裏居及生卒年均不詳,诗意約宋理宗寶佑末前後在世。字令字令淳佑中,李彭老原李彭老官沿江製置司屬官。文翻工詞,與周密、吳文英等相唱酬。嚐納妾,吳文英作絳都春詞以賀。彭老所作詞,周密絕妙好詞采錄不少,與弟李萊老同為宋遺民詞社中重要作家,合有《龜溪二隱詞》。

《四字令》李彭老 翻譯、賞析和詩意

《四字令》是一首宋代詩詞,作者是李彭老。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
蘭湯晚涼。
鸞釵半妝。
紅巾膩雪初香。
擘蓮房賭雙。
羅紈素榼。
冰壺露床。
月移花影西廂。
數流螢過牆。

詩意:
這首詩描繪了一個夏夜的景象。夜晚時分,涼風吹拂著蘭花湯,使人感到宜人涼爽。一個女子半妝打扮著,戴著鸞釵(鳳冠)坐在那裏。她頭上的紅巾上沾滿了初雪的芬芳。她的手在房間裏輕輕地分開蓮花,賭著雙魚的姿態。她身上的羅紈綢緞和素榼(玉杯)映襯著月光下的床榻。月亮從東邊的花影中移過來,幾隻螢火蟲在牆上飛舞。

賞析:
這首詩以簡潔而精致的語言描繪了一個夏夜的優美景象,通過對細節的描寫展現了宋代文人對美的追求和對生活的感知。整首詩以四字句為主,句句清新簡短,意境流轉自然。通過描繪夜晚的涼爽和芬芳,詩人營造出一種寧靜和優雅的氛圍。女子的形象通過鸞釵、紅巾、羅紈等細節描寫,展現出她的美麗和婉約之態。同時,描繪了月亮從東方移向西廂,螢火蟲穿過牆壁的情景,更增添了一絲浪漫和神秘感。

整首詩情景交融,通過對自然景物和女子形象的描寫,展示了作者對自然美和人文美的感受,以及對生活的熱愛和讚美。讀者在品味這首詩時,可以感受到夏夜的清涼與寧靜,以及其中所蘊含的詩人的情感和對美好事物的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四字令》李彭老 拚音讀音參考

sì zì lìng
四字令

lán tāng wǎn liáng.
蘭湯晚涼。
luán chāi bàn zhuāng.
鸞釵半妝。
hóng jīn nì xuě chū xiāng.
紅巾膩雪初香。
bāi lián fáng dǔ shuāng.
擘蓮房賭雙。
luó wán sù kē.
羅紈素榼。
bīng hú lù chuáng.
冰壺露床。
yuè yí huā yǐng xī xiāng.
月移花影西廂。
shù liú yíng guò qiáng.
數流螢過牆。

網友評論

* 《四字令》李彭老原文、翻譯、賞析和詩意(四字令 李彭老)专题为您介绍:《四字令》 李彭老宋代李彭老蘭湯晚涼。鸞釵半妝。紅巾膩雪初香。擘蓮房賭雙。羅紈素榼。冰壺露床。月移花影西廂。數流螢過牆。分類:四字令作者簡介(李彭老)李彭老約公元1258年前後在世)字商隱詞綜作字周隱 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四字令》李彭老原文、翻譯、賞析和詩意(四字令 李彭老)原文,《四字令》李彭老原文、翻譯、賞析和詩意(四字令 李彭老)翻译,《四字令》李彭老原文、翻譯、賞析和詩意(四字令 李彭老)赏析,《四字令》李彭老原文、翻譯、賞析和詩意(四字令 李彭老)阅读答案,出自《四字令》李彭老原文、翻譯、賞析和詩意(四字令 李彭老)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/155a39948454944.html

诗词类别

《四字令》李彭老原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语