《傷春》 孟郊

唐代   孟郊 兩河春草海水清,伤春伤春赏析十年征戰城郭腥。孟郊
亂兵殺兒將女去,原文意二月三月花冥冥。翻译
千裏無人旋風起,和诗鶯啼燕語荒城裏。伤春伤春赏析
春色不揀墓傍株,孟郊紅顏皓色逐春去。原文意
春去春來那得知,翻译今人看花古人墓,和诗令人惆悵山頭路。伤春伤春赏析
分類:

作者簡介(孟郊)

孟郊頭像

孟郊,孟郊(751~814),原文意唐代詩人。翻译字東野。和诗漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡為貞曜先生。

《傷春》孟郊 翻譯、賞析和詩意

詩詞《傷春》是唐代詩人孟郊創作的作品,描繪了戰亂所帶來的悲慘景象,以及春天的離去和人生的無常。

詩詞的中文譯文如下:
兩河春草海水清,
十年征戰城郭腥。
亂兵殺兒將女去,
二月三月花冥冥。
千裏無人旋風起,
鶯啼燕語荒城裏。
春色不揀墓傍株,
紅顏皓色逐春去。
春去春來那得知,
今人看花古人墓,
令人惆悵山頭路。

詩意和賞析:
《傷春》以戰亂為背景,描繪了戰爭所帶來的破壞和悲慘。詩中的兩河春草和海水清指的是春天的美麗景色和寧靜的海洋。然而,長達十年的戰爭使城鎮和城郭充斥著血腥氣息,亂兵擄掠兒童和婦女,讓春天的景色黯淡無光。

詩中提到二月三月時,花朵依然開放,但卻在無人的城鎮中例外,一片冷寂。旋風起的描述暗示著連呼吸都帶來死亡的風險。而鶯鳥和燕子的歌聲成了荒廢城市中唯一的生命跡象。

詩人進一步描繪了春天的離去,紅顏(指愛美女子)隨著春天的逝去而消失。春去春來,但人們卻不能真正感受到春的變化。今人隻看到花兒,而古人卻已長眠於墓地,這令詩人感到憂鬱和沮喪,他也將會麵對同樣的命運。

整首詩以描繪戰亂對人們生活的摧殘和恢複春天的渴望,並表達了對無常生命的思考。它通過對戰爭和春天的對比,傳達了對人類自我毀滅行為的反思,以及對生命脆弱性的深刻感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《傷春》孟郊 拚音讀音參考

shāng chūn
傷春

liǎng hé chūn cǎo hǎi shuǐ qīng, shí nián zhēng zhàn chéng guō xīng.
兩河春草海水清,十年征戰城郭腥。
luàn bīng shā ér jiāng nǚ qù,
亂兵殺兒將女去,
èr yuè sān yuè huā míng míng.
二月三月花冥冥。
qiān lǐ wú rén xuàn fēng qǐ, yīng tí yàn yǔ huāng chéng lǐ.
千裏無人旋風起,鶯啼燕語荒城裏。
chūn sè bù jiǎn mù bàng zhū, hóng yán hào sè zhú chūn qù.
春色不揀墓傍株,紅顏皓色逐春去。
chūn qù chūn lái nà de zhī,
春去春來那得知,
jīn rén kàn huā gǔ rén mù, lìng rén chóu chàng shān tóu lù.
今人看花古人墓,令人惆悵山頭路。

網友評論

* 《傷春》傷春孟郊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《傷春》 孟郊唐代孟郊兩河春草海水清,十年征戰城郭腥。亂兵殺兒將女去,二月三月花冥冥。千裏無人旋風起,鶯啼燕語荒城裏。春色不揀墓傍株,紅顏皓色逐春去。春去春來那得知,今人看花古人墓,令人惆悵山頭路。分 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《傷春》傷春孟郊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《傷春》傷春孟郊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《傷春》傷春孟郊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《傷春》傷春孟郊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《傷春》傷春孟郊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/150a39948484983.html

诗词类别

《傷春》傷春孟郊原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语