《臨江仙》 山主

元代   山主 得暇閑窗尋思慮,临江临江古今多少興衰。仙山析和仙得暇闲
閑縈都寫色並財。主原
寰中幾個,文翻識破早歸來。译赏
好向白雲溪畔坐,诗意思虑山主逍遙坦蕩眉開。窗寻
清風陣陣排塵埃。临江临江
懷中古鏡,仙山析和仙得暇闲 分類: 臨江仙

《臨江仙》山主 翻譯、主原賞析和詩意

這首詩詞是文翻元代山主創作的《臨江仙·得暇閑窗尋思慮》。下麵是译赏對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
在閑暇時光,诗意思虑山主我坐在窗前思考瑣事,窗寻
回想古今多少興衰。临江临江
閑暇之餘,也寫下了世間的華色和財富。
在這廣袤的世界上,有幾人能早日看破名利歸來。
我喜歡坐在白雲溪畔,
自由自在地展開眉頭。
清風吹拂著,排除塵埃的幹擾。
懷中抱著一麵古老的鏡子,

詩意:
這首詩詞以閑暇的窗前思索為切入點,表達了對曆史興衰的思考和對世俗名利的覺醒。詩人在尋求內心寧靜的過程中,體悟到了古今興衰的變幻無常。他感歎世間的華色和財富,卻也明白其中的虛幻與浮華。詩人希望能夠在自然環境中找到自己的坦蕩和自由,遠離塵世的紛擾,心靈得到淨化和放鬆。最後,他提到懷中抱有一麵古老的鏡子,可能象征著他對自我的審視和內心的清明。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了對人生和世俗的深思。詩人通過對古今興衰的思考,表達了對名利的冷靜觀察和對內心自由的向往。詩中提到的白雲溪和清風,象征著純淨和寧靜的自然環境,與塵世的喧囂形成鮮明的對比。詩人希望通過與自然的親近,達到心靈的淨化和放鬆。最後一句提到的古鏡,可能暗示了詩人對自我的審視和對內心真實的追求。

整體而言,這首詩詞通過對閑暇時光的思考和對自然的向往,表達了詩人對名利虛妄的警醒和對內心自由的追求。它以簡潔的語言和意象,展現了元代詩歌的特點,同時也反映了人們對內心寧靜和真實的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨江仙》山主 拚音讀音參考

lín jiāng xiān
臨江仙

dé xiá xián chuāng xún sī lǜ, gǔ jīn duō shǎo xīng shuāi.
得暇閑窗尋思慮,古今多少興衰。
xián yíng dōu xiě sè bìng cái.
閑縈都寫色並財。
huán zhōng jǐ gè, shí pò zǎo guī lái.
寰中幾個,識破早歸來。
hǎo xiàng bái yún xī pàn zuò, xiāo yáo tǎn dàng méi kāi.
好向白雲溪畔坐,逍遙坦蕩眉開。
qīng fēng zhèn zhèn pái chén āi.
清風陣陣排塵埃。
huái zhōng gǔ jìng,
懷中古鏡,

網友評論


* 《臨江仙》山主原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·得暇閑窗尋思慮 山主)专题为您介绍:《臨江仙》 山主元代山主得暇閑窗尋思慮,古今多少興衰。閑縈都寫色並財。寰中幾個,識破早歸來。好向白雲溪畔坐,逍遙坦蕩眉開。清風陣陣排塵埃。懷中古鏡,分類:臨江仙《臨江仙》山主 翻譯、賞析和詩意這首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨江仙》山主原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·得暇閑窗尋思慮 山主)原文,《臨江仙》山主原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·得暇閑窗尋思慮 山主)翻译,《臨江仙》山主原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·得暇閑窗尋思慮 山主)赏析,《臨江仙》山主原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·得暇閑窗尋思慮 山主)阅读答案,出自《臨江仙》山主原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·得暇閑窗尋思慮 山主)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/148f39984644586.html