《書四望亭》 王珪

宋代   王珪 軒然獨到碧峰頭,书望赏析萬裏青霄入寸眸。亭书
日夜鬆聲如雨急,望亭王珪古今山色與雲浮。原文意
廢朝風物依依在,翻译客路江波滾滾流。和诗
漢輦已沈江樹老,书望赏析天涯寂寞下歸舟。亭书
分類:

作者簡介(王珪)

王珪頭像

王珪(1019年—1085年6月12日),望亭王珪字禹玉,原文意北宋名相、翻译著名文學家。和诗祖籍成都華陽,书望赏析幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。亭书仁宗慶曆二年(1042年),望亭王珪王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。曆官知製誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒於位,年六十七,贈太師,諡文恭。王珪曆仕三朝,典內外製十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

《書四望亭》王珪 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《書四望亭》
作者:王珪(宋代)

軒然獨到碧峰頭,
萬裏青霄入寸眸。
日夜鬆聲如雨急,
古今山色與雲浮。

廢朝風物依依在,
客路江波滾滾流。
漢輦已沈江樹老,
天涯寂寞下歸舟。

中文譯文:
坐在碧峰之巔,
遠眺萬裏青天融入眼瞳。
日夜間不斷傳來鬆濤聲,
古今山色與浮雲交相輝映。

廢弛的都城景物仍然在那裏,
旅途上江波滾滾流淌。
漢朝的輦車早已沉沒,
天涯孤寂,歸舟歸去。

詩意:
《書四望亭》是王珪的一首詩詞,通過描繪景物和抒發情感,表達了詩人對都城的遺憾和離別之情。詩中的碧峰、青霄、鬆聲、山色和雲浮等意象,展示了自然景觀的壯麗和恢弘,與都城的凋敝形成鮮明對比。詩人以都城為背景,表達了對朝政的失望和對時光流轉的感慨,同時抒發了對歸鄉歸舟的渴望和向往。

賞析:
《書四望亭》以自然景色和曆史背景為背景,通過描繪山川、江河和天空的壯麗景色,表達了詩人內心的情感和思考。詩詞中運用了豐富的意象和修辭手法,如“碧峰”、“青霄”、“鬆聲”等,展現了山水之美和自然界的宏偉。與此同時,通過描寫都城的凋敝和輦車的沉沒,詩人表達了對朝政的失望和對時光流逝的感慨。

詩詞中的情感表達深沉而含蓄,既有對都城風物的依依不舍,也有對歸鄉歸舟的渴望。詩人以自然景觀和曆史遺跡為背景,表達了對時光流轉和曆史變遷的思考,展示了人生的無常和離別之情。整首詩意境高遠,語言簡練而富有韻律感,給人以深深的思索和遐想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《書四望亭》王珪 拚音讀音參考

shū sì wàng tíng
書四望亭

xuān rán dú dào bì fēng tóu, wàn lǐ qīng xiāo rù cùn móu.
軒然獨到碧峰頭,萬裏青霄入寸眸。
rì yè sōng shēng rú yǔ jí, gǔ jīn shān sè yǔ yún fú.
日夜鬆聲如雨急,古今山色與雲浮。
fèi cháo fēng wù yī yī zài, kè lù jiāng bō gǔn gǔn liú.
廢朝風物依依在,客路江波滾滾流。
hàn niǎn yǐ shěn jiāng shù lǎo, tiān yá jì mò xià guī zhōu.
漢輦已沈江樹老,天涯寂寞下歸舟。

網友評論


* 《書四望亭》書四望亭王珪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《書四望亭》 王珪宋代王珪軒然獨到碧峰頭,萬裏青霄入寸眸。日夜鬆聲如雨急,古今山色與雲浮。廢朝風物依依在,客路江波滾滾流。漢輦已沈江樹老,天涯寂寞下歸舟。分類:作者簡介(王珪)王珪1019年—1085 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《書四望亭》書四望亭王珪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《書四望亭》書四望亭王珪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《書四望亭》書四望亭王珪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《書四望亭》書四望亭王珪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《書四望亭》書四望亭王珪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/131b39980543229.html

诗词类别

《書四望亭》書四望亭王珪原文、翻的诗词

热门名句

热门成语