《春日遊盤穀》 孫翥

宋代   孫翥 旌斾朝驅入翠微,春日東風閑訪故山薇。游盘原文意
金龜換酒留僧住,谷春白鶴穿雲伴客歸。日游
月影坐移棲鳳竹,盘谷泉聲靜繞釣魚磯。孙翥赏析
中原那似開元日,翻译得學巢由遠是和诗非。
分類:

《春日遊盤穀》孫翥 翻譯、春日賞析和詩意

中文譯文:《春日遊盤穀》
旌旗招朝陽的游盘原文意光芒照耀進青翠的山穀,東風輕輕拂過故山的谷春薇草。金龜換取酒,日游邀請僧人留宿,盘谷白鶴穿越雲層與客人一同歸來。孙翥赏析月影在鳳竹之間移動,翻译泉水的聲音靜靜環繞著釣魚磯。在這裏,中原的風景如同開元時代般美麗,我們要像巢由一樣,學會從遠處分辨是非。

詩意:這首詩通過描繪春日的景象,表達了詩人對美麗自然景色的讚美和對寧靜逸趣生活的向往。詩中出現了旌旗、光芒、山穀、薇草等自然元素,以及金龜、白鶴、月影、泉水等動物和自然現象,通過形象生動的描繪,展現了春天的美好和詩人的內心感受。

賞析:這首詩以寧靜、恬淡的筆觸揭示了詩人對自然景色的熱愛和隱居生活的向往。詩中的旌旗、光芒、青翠、金龜、白鶴等形象給人一種寧靜和恬靜的感覺。詩人通過描述春日的自然景物,將讀者帶入美麗的山穀,讓人感受到清新的氣息和寧靜的環境。同時,詩人還借鑒了開元時代的美景來對比當時的現實,通過學習巢由的智慧,表達了對世俗紛爭的疏遠和對高尚境界的向往。整首詩通過自然景色的描繪,展示了詩人對寧靜生活和追求高尚情操的向往,使人產生共鳴和感受到詩人的情感世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日遊盤穀》孫翥 拚音讀音參考

chūn rì yóu pán gǔ
春日遊盤穀

jīng pèi cháo qū rù cuì wēi, dōng fēng xián fǎng gù shān wēi.
旌斾朝驅入翠微,東風閑訪故山薇。
jīn guī huàn jiǔ liú sēng zhù, bái hè chuān yún bàn kè guī.
金龜換酒留僧住,白鶴穿雲伴客歸。
yuè yǐng zuò yí qī fèng zhú, quán shēng jìng rào diào yú jī.
月影坐移棲鳳竹,泉聲靜繞釣魚磯。
zhōng yuán nà shì kāi yuán rì, dé xué cháo yóu yuǎn shì fēi.
中原那似開元日,得學巢由遠是非。

網友評論


* 《春日遊盤穀》春日遊盤穀孫翥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日遊盤穀》 孫翥宋代孫翥旌斾朝驅入翠微,東風閑訪故山薇。金龜換酒留僧住,白鶴穿雲伴客歸。月影坐移棲鳳竹,泉聲靜繞釣魚磯。中原那似開元日,得學巢由遠是非。分類:《春日遊盤穀》孫翥 翻譯、賞析和詩意中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日遊盤穀》春日遊盤穀孫翥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日遊盤穀》春日遊盤穀孫翥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日遊盤穀》春日遊盤穀孫翥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日遊盤穀》春日遊盤穀孫翥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日遊盤穀》春日遊盤穀孫翥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/127f39984866223.html