《初離山陽寄城中友人二首》 張耒

宋代   張耒 落月昏昏向水低,初离初离五更殘燭一聲雞。山阳山阳赏析
隻應魂夢猶東去,寄城寄城從此扁舟日向西。中友中友张耒
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,人首人首擅長詩詞,原文意為蘇門四學士之一。翻译《全宋詞》《全宋詩》中有他的和诗多篇作品。早年遊學於陳,初离初离學官蘇轍重愛,山阳山阳赏析從學於蘇軾,寄城寄城蘇軾說他的中友中友张耒文章類似蘇轍,汪洋澹泊。人首人首其詩學白居易、原文意張籍,翻译如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《初離山陽寄城中友人二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

《初離山陽寄城中友人二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩描繪了離別的情景,表達了離別之後的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
落月昏昏向水低,
五更殘燭一聲雞。
隻應魂夢猶東去,
從此扁舟日向西。

詩意和賞析:
這首詩以離別為主題,通過描繪夜晚的景象,表達了離別之後的思念之情。首句“落月昏昏向水低”,描繪了月亮落下,昏暗的景象,暗示了離別的悲傷。接著,“五更殘燭一聲雞”,描繪了黎明前的寂靜,寓意著離別的時刻已經到來。第三句“隻應魂夢猶東去”,表達了離別者的心靈仍然留在東方,思念之情依然存在。最後一句“從此扁舟日向西”,意味著離別之後,日子將會逐漸向西方流逝,暗示了離別的不可逆轉。

整首詩以簡潔的語言表達了離別的情感,通過描繪自然景象和運用象征手法,將離別的悲傷和思念之情深刻地表達出來。這首詩詞給人以深沉的感觸,讓人感受到離別的痛苦和無奈,同時也喚起了對親友的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初離山陽寄城中友人二首》張耒 拚音讀音參考

chū lí shān yáng jì chéng zhōng yǒu rén èr shǒu
初離山陽寄城中友人二首

luò yuè hūn hūn xiàng shuǐ dī, wǔ gēng cán zhú yī shēng jī.
落月昏昏向水低,五更殘燭一聲雞。
zhǐ yīng hún mèng yóu dōng qù, cóng cǐ piān zhōu rì xiàng xī.
隻應魂夢猶東去,從此扁舟日向西。

網友評論


* 《初離山陽寄城中友人二首》初離山陽寄城中友人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初離山陽寄城中友人二首》 張耒宋代張耒落月昏昏向水低,五更殘燭一聲雞。隻應魂夢猶東去,從此扁舟日向西。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初離山陽寄城中友人二首》初離山陽寄城中友人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初離山陽寄城中友人二首》初離山陽寄城中友人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初離山陽寄城中友人二首》初離山陽寄城中友人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初離山陽寄城中友人二首》初離山陽寄城中友人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初離山陽寄城中友人二首》初離山陽寄城中友人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/11f39989559945.html