《秋情》 李德

未知   李德 蠟炬搖紅紗隙凍,秋情秋情沉香帳底鴛鴦夢。李德
芙蓉波冷薄霜凝,原文意一夜離鸞憶單鳳。翻译
梧桐金井啼曙鴉,赏析夢郎封侯歸妾家,和诗開門自掃枇杷花。秋情秋情
分類:

《秋情》李德 翻譯、李德賞析和詩意

《秋情》是原文意一首作者未知的詩詞,題目暗示了與秋季相關的翻译情感。以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

蠟炬搖紅紗隙凍,和诗
沉香帳底鴛鴦夢。秋情秋情
芙蓉波冷薄霜凝,李德
一夜離鸞憶單鳳。原文意
梧桐金井啼曙鴉,
夢郎封侯歸妾家,
開門自掃枇杷花。

中文譯文:
蠟燭搖曳,紅紗隙縫凍結,
沉香帳幕裏,鴛鴦夢境。
芙蓉池水波涼,薄霜凝結,
一夜分離的鳳凰,想起孤雁。
梧桐樹下,金井中烏鴉啼鳴黎明,
夢中的郎君被封侯,回到妾家,
推門而開,自己掃掉枇杷花。

詩意和賞析:
這首詩詞以秋季的景象和情感為主題,描繪了一幅寂寞而淒美的畫麵。作者通過描寫自然景物和人物的離別,表達了對過去愛情的懷念和對離別的思念之情。

詩的開篇,蠟燭搖曳,紅紗隙縫凍結,描繪了寒冷的秋天。沉香帳幕裏的鴛鴦夢境,暗示了詩人內心深處的愛情憧憬和遙遠的思念。

接下來,詩人以芙蓉池水波涼、薄霜凝結來形容秋天的寒冷和淒涼。一夜分離的鳳凰,想起孤雁,表達了作者對過去的愛情和離別的懷念之情。

第三段描繪了黎明時分梧桐樹下金井中烏鴉啼鳴的景象,象征著時光的流轉和離別的現實。夢中的郎君被封侯,回到妾家,表達了作者對過去愛情的希冀和渴望。

最後一句“開門自掃枇杷花”,表達了作者麵對離別和孤獨的秋天,仍然希望自己能積極麵對生活,自己掃去門前的枇杷花,象征著秋天的結束和新的開始。

整首詩通過描繪秋天的景象和離別的情感,表達了詩人內心的孤獨和對過去愛情的懷念。詩詞中運用了豐富的意象和比喻,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋情》李德 拚音讀音參考

qiū qíng
秋情

là jù yáo hóng shā xì dòng, chén xiāng zhàng dǐ yuān yāng mèng.
蠟炬搖紅紗隙凍,沉香帳底鴛鴦夢。
fú róng bō lěng báo shuāng níng, yī yè lí luán yì dān fèng.
芙蓉波冷薄霜凝,一夜離鸞憶單鳳。
wú tóng jīn jǐng tí shǔ yā, mèng láng fēng hóu guī qiè jiā, kāi mén zì sǎo pí pá huā.
梧桐金井啼曙鴉,夢郎封侯歸妾家,開門自掃枇杷花。

網友評論


* 《秋情》秋情李德原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋情》 李德未知李德蠟炬搖紅紗隙凍,沉香帳底鴛鴦夢。芙蓉波冷薄霜凝,一夜離鸞憶單鳳。梧桐金井啼曙鴉,夢郎封侯歸妾家,開門自掃枇杷花。分類:《秋情》李德 翻譯、賞析和詩意《秋情》是一首作者未知的詩詞, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋情》秋情李德原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋情》秋情李德原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋情》秋情李德原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋情》秋情李德原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋情》秋情李德原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/119b39985441911.html

诗词类别

《秋情》秋情李德原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语