《惜奴嬌》 巫山神女

宋代   巫山神女 吾歸矣。惜奴析和惜奴
仙宮久離。娇巫娇吾
洞戶無人管之。山神诗意神女
專俟吾歸。女原
欲要開金燧。文翻巫山
千萬頻修己。译赏
言訖無忘之。惜奴析和惜奴
哩囉哩。娇巫娇吾
此去無由再至。山神诗意神女
事冗難言,女原爾輩須能自會。文翻巫山
汝之言,译赏還便是惜奴析和惜奴如吾意。
大抵方寸平平,娇巫娇吾無憂耳。山神诗意神女
雖改易之。
愁何畏。
分類: 惜奴嬌

《惜奴嬌》巫山神女 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是《惜奴嬌·吾歸矣》,作者是宋代的巫山神女。以下是對這首詩詞的分析:

中文譯文:
吾歸矣。仙宮久離。洞戶無人管之。專俟吾歸。欲要開金燧。千萬頻修己。言訖無忘之。哩囉哩。此去無由再至。事冗難言,爾輩須能自會。汝之言,還便是如吾意。大抵方寸平平,無憂耳。雖改易之。愁何畏。

詩意:
這首詩描繪了一個巫山神女的心境,她表達了對離開仙宮的思念和渴望回歸的心情。她描述了洞府無人照管,隻等著她的歸來。她希望能夠打開金燧(指她的寶物)並不斷修煉自己,以實現歸來的願望。盡管言辭簡短,但她的諾言永遠不會忘記。她表示離開後再次回來是沒有途徑的,她無法詳述她的事務,但對方應當能夠自行理解。她期望對方的言辭與她的意願一致。總的來說,她的內心平靜無憂,即使麵臨改變,也不畏懼憂愁。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了巫山神女的情感和心境。她通過描寫仙宮的離別和洞府的荒涼,展現了她渴望回歸的強烈願望。她心懷寶物金燧,並不斷修煉自身,以期實現重返的願望。詩中的“哩囉哩”表達了她內心的感歎和無奈之情。她坦然麵對離去後再次回來的困難,並希望對方能夠理解她不能言傳的事務。最後,她表示她的內心平靜無憂,即使麵臨改變也不畏懼憂愁。整首詩詞通過簡潔的語言和充滿情感的描寫,展示了巫山神女獨特的境界和情感世界,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《惜奴嬌》巫山神女 拚音讀音參考

xī nú jiāo
惜奴嬌

wú guī yǐ.
吾歸矣。
xiān gōng jiǔ lí.
仙宮久離。
dòng hù wú rén guǎn zhī.
洞戶無人管之。
zhuān qí wú guī.
專俟吾歸。
yù yào kāi jīn suì.
欲要開金燧。
qiān wàn pín xiū jǐ.
千萬頻修己。
yán qì wú wàng zhī.
言訖無忘之。
lī luō lī.
哩囉哩。
cǐ qù wú yóu zài zhì.
此去無由再至。
shì rǒng nán yán, ěr bèi xū néng zì huì.
事冗難言,爾輩須能自會。
rǔ zhī yán, hái biàn shì rú wú yì.
汝之言,還便是如吾意。
dà dǐ fāng cùn píng píng, wú yōu ěr.
大抵方寸平平,無憂耳。
suī gǎi yì zhī.
雖改易之。
chóu hé wèi.
愁何畏。

網友評論


* 《惜奴嬌》巫山神女原文、翻譯、賞析和詩意(惜奴嬌·吾歸矣 巫山神女)专题为您介绍:《惜奴嬌》 巫山神女宋代巫山神女吾歸矣。仙宮久離。洞戶無人管之。專俟吾歸。欲要開金燧。千萬頻修己。言訖無忘之。哩囉哩。此去無由再至。事冗難言,爾輩須能自會。汝之言,還便是如吾意。大抵方寸平平,無憂耳。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《惜奴嬌》巫山神女原文、翻譯、賞析和詩意(惜奴嬌·吾歸矣 巫山神女)原文,《惜奴嬌》巫山神女原文、翻譯、賞析和詩意(惜奴嬌·吾歸矣 巫山神女)翻译,《惜奴嬌》巫山神女原文、翻譯、賞析和詩意(惜奴嬌·吾歸矣 巫山神女)赏析,《惜奴嬌》巫山神女原文、翻譯、賞析和詩意(惜奴嬌·吾歸矣 巫山神女)阅读答案,出自《惜奴嬌》巫山神女原文、翻譯、賞析和詩意(惜奴嬌·吾歸矣 巫山神女)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/117a39987657497.html