《春晚二首》 葉茵

宋代   葉茵 胡蝶夢中意,春晚杜鵑聲外愁。首春赏析
問春春不語,晚首柳絮暗汀洲。叶茵原文意
分類:

《春晚二首》葉茵 翻譯、翻译賞析和詩意

《春晚二首》是和诗宋代詩人葉茵的作品。這首詩抓住了春天的春晚獨特氛圍,通過幾個意象表達了作者對春天的首春赏析感受和思考。

詩詞的晚首中文譯文如下:
胡蝶夢中意,
杜鵑聲外愁。叶茵原文意
問春春不語,翻译
柳絮暗汀洲。和诗

這首詩的春晚詩意主要圍繞春天的景象和情感展開。胡蝶在夢中飛舞,首春赏析象征著春日的晚首快樂和輕盈。杜鵑的聲音傳來,卻帶來了一絲憂愁的情緒。春天被問候,卻沒有回答,似乎春天也有自己的思考和沉默。柳絮飄落在暗淡的汀洲上,增添了一種朦朧的氛圍。

這首詩通過對春天不同元素的描繪,傳達了一種複雜而深刻的情感。胡蝶和杜鵑聲代表了春天的活力和喜悅,而作者對春天的詢問和春天的沉默則暗示了一種思考和內心的愁緒。柳絮飄落在汀洲上,給人以一種幽靜和隱蔽的感覺,似乎春天的美麗與深意隱藏在這朦朧的景象之中。

這首詩深情而富有意境,通過簡潔而精確的語言描繪出春天的複雜性和神秘感。詩人巧妙地運用了自然景象的象征意義,使得讀者在閱讀中能夠感受到春天的美麗與哲理。整首詩給人以一種靜謐而凝重的感覺,引發人們對春天和生命的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春晚二首》葉茵 拚音讀音參考

chūn wǎn èr shǒu
春晚二首

hú dié mèng zhòng yì, dù juān shēng wài chóu.
胡蝶夢中意,杜鵑聲外愁。
wèn chūn chūn bù yǔ, liǔ xù àn tīng zhōu.
問春春不語,柳絮暗汀洲。

網友評論


* 《春晚二首》春晚二首葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春晚二首》 葉茵宋代葉茵胡蝶夢中意,杜鵑聲外愁。問春春不語,柳絮暗汀洲。分類:《春晚二首》葉茵 翻譯、賞析和詩意《春晚二首》是宋代詩人葉茵的作品。這首詩抓住了春天的獨特氛圍,通過幾個意象表達了作者對 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春晚二首》春晚二首葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春晚二首》春晚二首葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春晚二首》春晚二首葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春晚二首》春晚二首葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春晚二首》春晚二首葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/0b39966882383.html