《題金陵渡》 張祜

唐代   張祜 金陵津渡小山樓,题金题金一宿行人自可愁。陵渡陵渡
潮落夜江斜月裏,张祜兩三星火是原文意瓜州。
分類: 唐詩三百首旅途抒情

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,翻译邢台清河人,赏析唐代著名詩人。和诗出生在清河張氏望族,题金题金家世顯赫,陵渡陵渡被人稱作張公子,张祜有“海內名士”之譽。原文意張祜的翻译一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。赏析“故國三千裏,和诗深宮二十年”張祜以是题金题金得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

題金陵渡翻譯及注釋

翻譯
夜宿金陵渡口的小山樓,輾轉難眠心中滿懷旅愁。
斜月朦朧江潮正在下落,對岸星火閃閃便是瓜洲。

注釋
⑴金陵渡:渡口名,在今江蘇省鎮江市附近。
⑵津:渡口。小山樓:渡口附近小樓,作者住宿之處。
⑶宿:過夜。行人:旅客,指作者自己。可:當。
⑷斜月:下半夜偏西的月亮。星火:形容遠處三三兩兩像星星一樣閃爍的火光。
⑸瓜州:在長江北岸,今江蘇省邗江縣南部,與鎮江市隔江相對,向來是長江南北水運的交通要衝。

題金陵渡鑒賞

  這是詩人漫遊江南時寫的一首小詩。張祜夜宿鎮江渡口時,麵對長江夜景,以此詩抒寫了在旅途中的愁思,表現了自己心中的寂寞淒涼。全詩語言樸素自然,把美妙如畫的江上夜景描寫得寧靜淒迷,淡雅清新。

  “金陵津渡小山樓”,此“金陵渡”在鎮江,非指南京。“小山樓”是詩人當時寄居之地。首句點題,開門見山。

  “ 一宿行人自可愁”,用一“可”字,輕靈妥貼,“可”當作“合”解,而比“合”字輕鬆。

  這兩句是引子,起筆平淡而輕鬆,接著便很自然地將讀者引入佳境。

  “潮落夜江斜月裏”,詩人站在小山樓上遠望夜江,隻見天邊月已西斜,江上寒潮初落。

  一團漆黑的夜江之上,本無所見,而詩人卻在朦朧的西斜月光中,觀賞到潮落之景。用一“斜”字,妙極,既有景,又點明了時間——將曉未曉的落潮之際;與上句“一宿”呼應,暗中透露出行人那一宿不曾成寐的信息。所以,此句與第二句自然地溝連。詩人用筆輕靈而細膩,在精工鏤刻中,又不顯斧鑿之跡,顯得渾然無痕。

  落潮的夜江浸在斜月的光照裏,在煙籠寒水的背景上,忽見遠處有幾點星火閃爍,詩人不由隨口吟出:“兩三星火是瓜洲。”將遠景一點染,這幅美妙的夜江畫也告完成。試看“兩三星火”,用筆何其蕭灑空靈,動人情處不須多,“兩三”足矣。“一寸二寸之魚,三竿兩竿之竹”,宜乎以少勝多,點染有致,然而也是實景,那“兩三星火”點綴在斜月朦朧的夜江之上,顯得格外明亮。那個地方“是瓜洲”。這個地名與首句“金陵渡”相應,達到首尾圓合。此外,這三字還蘊藏著詩人的驚喜和慨歎,傳遞出一種悠遠的情調。

  這首詩的境界,清美之至,寧靜之至。那兩三星火與斜月、夜江明暗相映襯,融成一體,如一幅淡墨山水畫。

《題金陵渡》張祜 拚音讀音參考

tí jīn líng dù
題金陵渡

jīn líng jīn dù xiǎo shān lóu, yī xiǔ xíng rén zì kě chóu.
金陵津渡小山樓,一宿行人自可愁。
cháo luò yè jiāng xié yuè lǐ, liǎng sān xīng huǒ shì guā zhōu.
潮落夜江斜月裏,兩三星火是瓜州。

網友評論

* 《題金陵渡》題金陵渡張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題金陵渡》 張祜唐代張祜金陵津渡小山樓,一宿行人自可愁。潮落夜江斜月裏,兩三星火是瓜州。分類:唐詩三百首旅途抒情作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題金陵渡》題金陵渡張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題金陵渡》題金陵渡張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題金陵渡》題金陵渡張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題金陵渡》題金陵渡張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題金陵渡》題金陵渡張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/099f39954339349.html

诗词类别

《題金陵渡》題金陵渡張祜原文、翻的诗词

热门名句

热门成语