《招鄭服之》 周弼

宋代   周弼 歸心同一路,招郑招郑周弼況複在新年。服之服之翻译
夢著登山屐,原文意閑隨渡水船。赏析
宿蒿迷舊隴,和诗春葑起閑田。招郑招郑周弼
醉臥天池上,服之服之翻译知君在我先。原文意
分類:

《招鄭服之》周弼 翻譯、赏析賞析和詩意

《招鄭服之》是和诗宋代周弼創作的一首詩詞。以下是招郑招郑周弼這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

歸心同一路,服之服之翻译
況複在新年。原文意
夢著登山屐,赏析
閑隨渡水船。和诗

這首詩詞表達了作者對友人鄭服的邀請和期待之情。詩人說自己的心意和鄭服是一條路上的人,更何況是在新的一年裏。他夢見自己穿著登山的鞋子,隨意地跟隨著渡船遊玩。

宿蒿迷舊隴,
春葑起閑田。
醉臥天池上,
知君在我先。

詩人在夜晚住宿的時候,迷失在舊時的隴上(指道路),看到了春天裏翠綠的葑菜,感歎著它們在閑散的田地裏生長。他醉臥在天池上,意味著他在高處休憩,也意味著他與天地相融。他知道鄭服在自己之前到達,表達了自己對鄭服的敬重和期待。

整首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人對鄭服的盼望和友情之情。表達了歸心和友人相聚的喜悅,以及對春天和自然的讚美。同時,通過描繪詩人與自然的融合,體現了作者對自然的熱愛和追求與自然合一的心境。這首詩詞以樸素自然的語言,展現了宋代文人的生活情趣和情感世界,給人以寧靜、舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《招鄭服之》周弼 拚音讀音參考

zhāo zhèng fú zhī
招鄭服之

guī xīn tóng yí lù, kuàng fù zài xīn nián.
歸心同一路,況複在新年。
mèng zhe dēng shān jī, xián suí dù shuǐ chuán.
夢著登山屐,閑隨渡水船。
sù hāo mí jiù lǒng, chūn fēng qǐ xián tián.
宿蒿迷舊隴,春葑起閑田。
zuì wò tiān chí shàng, zhī jūn zài wǒ xiān.
醉臥天池上,知君在我先。

網友評論


* 《招鄭服之》招鄭服之周弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《招鄭服之》 周弼宋代周弼歸心同一路,況複在新年。夢著登山屐,閑隨渡水船。宿蒿迷舊隴,春葑起閑田。醉臥天池上,知君在我先。分類:《招鄭服之》周弼 翻譯、賞析和詩意《招鄭服之》是宋代周弼創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《招鄭服之》招鄭服之周弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《招鄭服之》招鄭服之周弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《招鄭服之》招鄭服之周弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《招鄭服之》招鄭服之周弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《招鄭服之》招鄭服之周弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/096b39955919743.html