《近代吳歌 獨曲》 鮑令暉

南北朝   鮑令暉 柳樹得春風。近代近代
一低複一昂。吴歌吴歌文翻
誰能空相憶。独曲独曲
獨眠度三陽。鲍令
分類:

作者簡介(鮑令暉)

鮑令暉頭像

鮑令暉,晖原南朝女文學家,译赏東海(今山東省臨沂市蘭陵縣南橋鎮)人,析和是诗意著名文學家鮑照之妹,出身貧寒,近代近代但能詩文。吴歌吴歌文翻鮑令暉是独曲独曲南朝宋、齊兩代唯一留下著作的鲍令女文學家。曾有《香茗賦集》傳世,晖原今已散佚。译赏另有留傳下來:《擬青青河畔草》、析和《客從遠方來》、《古意贈今人》、《代葛沙門妻郭小玉詩》等。

《近代吳歌 獨曲》鮑令暉 翻譯、賞析和詩意

《近代吳歌 獨曲》是一首南北朝時期的詩詞,作者是鮑令暉。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
柳樹受到春風的拂麵,
一低一高的姿態。
誰能夠空虛地相互懷念?
獨自躺臥度過了三個陽光。

詩意:
這首詩詞描繪了柳樹在春風中搖曳生姿的景象。柳樹低垂的枝條和高昂的枝葉,形成了一種動態的對比。詩人思索著人與人之間的感情交流,表達了對於空虛寂寞的感受。最後,詩人以獨自躺臥度過三個陽光來表達自己的孤獨與無助。

賞析:
這首詩詞通過描繪柳樹在春風中的姿態,以及詩人的感受,表達了一種孤獨和無奈的情緒。柳樹在春風中搖曳,既展現了自然界的美麗景象,也反映了人生中的起伏和動蕩。低垂的枝條和高昂的枝葉形成了鮮明的對比,暗示了人與人之間情感的波動和變化。

詩人提出了一個問題:“誰能夠空虛地相互懷念?”這句話表達了他對於人際關係的思考。在現實生活中,人們之間的聯係常常帶有目的性或者依賴性,很少有真正的空虛和無欲望的關懷。詩人感慨於這種現象,希望能夠找到一種純粹無欲望的友誼或者親密關係。

最後一句“獨眠度三陽”表達了詩人的孤獨和無助。他獨自一人躺臥在陽光下,度過了三個陽光的時間,這是一種時間的度量,也是對於孤獨和無助的感受的體現。整首詩詞通過對柳樹、人際關係和個人情感的描寫,表達了詩人內心深處的孤獨和對於人際關係的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《近代吳歌 獨曲》鮑令暉 拚音讀音參考

jìn dài wú gē dú qū
近代吳歌 獨曲

liǔ shù dé chūn fēng.
柳樹得春風。
yī dī fù yī áng.
一低複一昂。
shuí néng kōng xiāng yì.
誰能空相憶。
dú mián dù sān yáng.
獨眠度三陽。

網友評論


* 《近代吳歌 獨曲》近代吳歌 獨曲鮑令暉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《近代吳歌 獨曲》 鮑令暉南北朝鮑令暉柳樹得春風。一低複一昂。誰能空相憶。獨眠度三陽。分類:作者簡介(鮑令暉)鮑令暉,南朝女文學家,東海今山東省臨沂市蘭陵縣南橋鎮)人,是著名文學家鮑照之妹,出身貧寒, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《近代吳歌 獨曲》近代吳歌 獨曲鮑令暉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《近代吳歌 獨曲》近代吳歌 獨曲鮑令暉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《近代吳歌 獨曲》近代吳歌 獨曲鮑令暉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《近代吳歌 獨曲》近代吳歌 獨曲鮑令暉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《近代吳歌 獨曲》近代吳歌 獨曲鮑令暉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/094f39990453642.html