《飛龍引》 陳陶

唐代   陳陶 長洲茂苑朝夕池,飞龙翻译映日含風結細漪。引飞原文意
坐當伏檻紅蓮披,龙引雕軒洞戶青蘋吹。陈陶
輕幌芳煙鬱金馥,赏析綺簷花簟桃李枝。和诗
苕苕翡翠但相逐,飞龙翻译桂樹鴛鴦恒並宿。引飞原文意
分類:

作者簡介(陳陶)

陳陶頭像

陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,龙引號三教布衣。陈陶《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(一雲鄱陽,赏析一雲劍浦)人”。和诗然而從其《閩川夢歸》等詩題,飞龙翻译以及稱建水(在今福建南平市東南,引飞原文意即閩江上遊)一帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,龙引當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西一帶)或鄱陽(今江西波陽)隻是他的祖籍。早年遊學長安,善天文曆象,尤工詩。舉進士不第,遂恣遊名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),後不知所終。有詩十卷,已散佚,後人輯有《陳嵩伯詩集》一卷。

《飛龍引》陳陶 翻譯、賞析和詩意

《飛龍引》是唐代詩人陳陶創作的一首詩。這首詩描繪了一個美麗的庭院景象,通過細膩的描寫展現了優美的自然景色和寧靜的環境氛圍。

詩中描繪的場景是一個位於長洲茂苑的朝夕池。詩人描繪池水被陽光照射下形成了細小的漣漪,景色非常美麗。詩人坐在圍欄上,周圍是盛開的紅蓮,他們散發出迷人的香氣。洞門處的青蘋被微風吹拂著,美麗的景色使詩人沉浸其中。

在這美麗的環境中,詩人看到一個輕飄的帷幕,有著迷人的香煙散發著金黃色的香氣。低垂的簷口上,花簟上擺放著桃花和李花的枝條。在這樣的環境中,詩人看到了翠綠的苕葉和展翅飛翔的翡翠鳥,桂樹上的鴛鴦也成雙成對地棲息。這些景象使詩人感受到了自然的純淨和美麗。

整首詩通過細致入微的描寫展現了一個美麗寧靜的庭院景象,使讀者感受到了自然之美的同時融入了詩人的心情。這首詩以細膩的筆觸和生動的描寫,表達出對自然景色的讚美和對寧靜環境的向往。讀者在閱讀這首詩時,能夠感受到詩人的情感以及自然美的獨特魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《飛龍引》陳陶 拚音讀音參考

fēi lóng yǐn
飛龍引

cháng zhōu mào yuàn zhāo xī chí, yìng rì hán fēng jié xì yī.
長洲茂苑朝夕池,映日含風結細漪。
zuò dāng fú kǎn hóng lián pī,
坐當伏檻紅蓮披,
diāo xuān dòng hù qīng píng chuī.
雕軒洞戶青蘋吹。
qīng huǎng fāng yān yù jīn fù, qǐ yán huā diàn táo lǐ zhī.
輕幌芳煙鬱金馥,綺簷花簟桃李枝。
sháo sháo fěi cuì dàn xiāng zhú, guì shù yuān yāng héng bìng sù.
苕苕翡翠但相逐,桂樹鴛鴦恒並宿。

網友評論

* 《飛龍引》飛龍引陳陶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《飛龍引》 陳陶唐代陳陶長洲茂苑朝夕池,映日含風結細漪。坐當伏檻紅蓮披,雕軒洞戶青蘋吹。輕幌芳煙鬱金馥,綺簷花簟桃李枝。苕苕翡翠但相逐,桂樹鴛鴦恒並宿。分類:作者簡介(陳陶)陳陶(約公元812—約88 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《飛龍引》飛龍引陳陶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《飛龍引》飛龍引陳陶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《飛龍引》飛龍引陳陶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《飛龍引》飛龍引陳陶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《飛龍引》飛龍引陳陶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/089e39952783968.html

诗词类别

《飛龍引》飛龍引陳陶原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语