《歲除》 宋祁

宋代   宋祁 彫節真如借,岁除岁除宋祁赏析良宵此向闌。原文意
家儲宿歲酒,翻译鄉送大儺寒。和诗
舊卉回新物,岁除岁除宋祁赏析來情續往歡。原文意
匆匆餘幾刻,翻译催具五辛盤。和诗
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。岁除岁除宋祁赏析字子京,原文意安州安陸(今湖北安陸)人,翻译後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。和诗天聖二年進士,岁除岁除宋祁赏析官翰林學士、原文意史館修撰。翻译與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《歲除》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《歲除》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
彫節真如借,良宵此向闌。
家儲宿歲酒,鄉送大儺寒。
舊卉回新物,來情續往歡。
匆匆餘幾刻,催具五辛盤。

詩意:
這首詩詞描繪了歲除之夜的景象。歲除是指除舊迎新的儀式,這一夜人們會舉行各種慶祝活動。詩人通過描寫家中備好的歲酒和鄉間送來的大儺寒(一種冬季祭祀活動)來表達對新年的期待和歡慶之情。他還提到了舊年的花卉已經凋謝,新年帶來了新的物品,這象征著歲月的更替和生活的變化。最後,詩人感歎時間匆匆,催促著人們準備五辛盤(一種祭祀用具),暗示著歲除之夜的緊迫感。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了歲除之夜的喜慶氛圍。詩人通過對歲酒、大儺寒和新物的描寫,展現了人們對新年的期待和歡樂。詩中運用了對比手法,將舊年的凋謝與新年的希望相對照,表達了歲月更迭的感慨。最後兩句以匆匆和催促的語氣,增加了歲除之夜的緊迫感和儀式的莊重性。整首詩詞情感真摯,意境清新,展現了詩人對新年的熱切期盼和對歲月流轉的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歲除》宋祁 拚音讀音參考

suì chú
歲除

diāo jié zhēn rú jiè, liáng xiāo cǐ xiàng lán.
彫節真如借,良宵此向闌。
jiā chǔ sù suì jiǔ, xiāng sòng dà nuó hán.
家儲宿歲酒,鄉送大儺寒。
jiù huì huí xīn wù, lái qíng xù wǎng huān.
舊卉回新物,來情續往歡。
cōng cōng yú jǐ kè, cuī jù wǔ xīn pán.
匆匆餘幾刻,催具五辛盤。

網友評論


* 《歲除》歲除宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲除》 宋祁宋代宋祁彫節真如借,良宵此向闌。家儲宿歲酒,鄉送大儺寒。舊卉回新物,來情續往歡。匆匆餘幾刻,催具五辛盤。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖北安陸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歲除》歲除宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲除》歲除宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲除》歲除宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲除》歲除宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲除》歲除宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/089c39990749223.html

诗词类别

《歲除》歲除宋祁原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语