《崇禧夜坐》 劉宰

宋代   劉宰 淮浙千萬山,崇禧崇禧茲山鍾秀異。夜坐夜坐原文意
山中四時好,刘宰雪景更佳耳。翻译
危登俯八荒,赏析豈無超詣士。和诗
春遊眩紅紫,崇禧崇禧秋賞挹蒼翠。夜坐夜坐原文意
衝寒繚冰崖,刘宰問訊世能幾。翻译
山神出奇觀,赏析似慰遠來意。和诗
漫空飛六花,崇禧崇禧匝地掩無穢。夜坐夜坐原文意
頗疑群玉府,刘宰飄墮人間世。
又疑姑射仙,與物洗疵癘。
意行輒有得,曠望了無際。
便欲呼雲車,禦風駕六氣。
舉酒酹初平,逍遙聊卒歲。
分類:

《崇禧夜坐》劉宰 翻譯、賞析和詩意

《崇禧夜坐》是宋代劉宰創作的一首詩詞。這首詩以描繪淮浙千萬山的景色為主題,表達了作者在山中夜坐時的感受和思考。

詩詞通過描繪山的四時景色,特別是雪景,展示了山中美麗壯觀的景色,傳達了作者對自然景觀的讚歎之情。作者登上險峻的山崖,俯瞰八方,表達了自己超越世俗的心境和追求卓越的誌向。詩中描繪的春天遊山紅紫燦爛,秋天賞山則是蒼翠欲滴,表現了山中景色在不同季節中的變化和迷人之處。

詩人通過描繪衝寒繚冰的崖壁,尋問世間事物的凡俗與終極意義。山神出現在奇妙的景象中,似乎安撫了作者遠道而來的心思。漫空飛舞的六朵花,遍地潔淨,使人想起群玉府,仿佛從天上飄落到人間。這種情景讓人聯想到仙境,以及洗滌塵世的喜悅。

詩人認為,在這樣的環境中行走,即使目標不明確,也能獲得收獲和滿足。作者眺望遠方,視野開闊無邊,似乎想呼喚雲車,駕馭風和六種氣息。最後,舉起酒杯,向初平之年祝酒,暢享逍遙自在的快樂。

《崇禧夜坐》通過描繪山中的美景和景色的變化,表達了作者對自然的讚美和對追求卓越、超越世俗的向往。詩中展現了山中景色的壯麗和神秘,以及作者對自然與人類之間的聯係的思考。整首詩詞情感豐富,描寫生動,給人以美的享受和內心的感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《崇禧夜坐》劉宰 拚音讀音參考

chóng xǐ yè zuò
崇禧夜坐

huái zhè qiān wàn shān, zī shān zhōng xiù yì.
淮浙千萬山,茲山鍾秀異。
shān zhōng sì shí hǎo, xuě jǐng gèng jiā ěr.
山中四時好,雪景更佳耳。
wēi dēng fǔ bā huāng, qǐ wú chāo yì shì.
危登俯八荒,豈無超詣士。
chūn yóu xuàn hóng zǐ, qiū shǎng yì cāng cuì.
春遊眩紅紫,秋賞挹蒼翠。
chōng hán liáo bīng yá, wèn xùn shì néng jǐ.
衝寒繚冰崖,問訊世能幾。
shān shén chū qí guān, shì wèi yuǎn lái yì.
山神出奇觀,似慰遠來意。
màn kōng fēi liù huā, zā dì yǎn wú huì.
漫空飛六花,匝地掩無穢。
pō yí qún yù fǔ, piāo duò rén jiān shì.
頗疑群玉府,飄墮人間世。
yòu yí gū shè xiān, yǔ wù xǐ cī lì.
又疑姑射仙,與物洗疵癘。
yì xíng zhé yǒu de, kuàng wàng liǎo wú jì.
意行輒有得,曠望了無際。
biàn yù hū yún chē, yù fēng jià liù qì.
便欲呼雲車,禦風駕六氣。
jǔ jiǔ lèi chū píng, xiāo yáo liáo zú suì.
舉酒酹初平,逍遙聊卒歲。

網友評論


* 《崇禧夜坐》崇禧夜坐劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《崇禧夜坐》 劉宰宋代劉宰淮浙千萬山,茲山鍾秀異。山中四時好,雪景更佳耳。危登俯八荒,豈無超詣士。春遊眩紅紫,秋賞挹蒼翠。衝寒繚冰崖,問訊世能幾。山神出奇觀,似慰遠來意。漫空飛六花,匝地掩無穢。頗疑群 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《崇禧夜坐》崇禧夜坐劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《崇禧夜坐》崇禧夜坐劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《崇禧夜坐》崇禧夜坐劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《崇禧夜坐》崇禧夜坐劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《崇禧夜坐》崇禧夜坐劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/085e39958437891.html