《聽蟬》 孔武仲

宋代   孔武仲 畏日流金不斷聲,听蝉听蝉鬆風澗水助泠泠。孔武
我來蕭散無餘事,仲原得倚籃輿細細聽。文翻
分類:

《聽蟬》孔武仲 翻譯、译赏賞析和詩意

《聽蟬》是析和宋代孔武仲所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在一片寧靜的诗意環境中傾聽蟬鳴的情景,通過細膩的听蝉听蝉描寫和富有節奏感的語言,表達了對大自然聲音的孔武留戀和對人生逸趣的追求。

詩詞的仲原中文譯文:
畏日流金不斷聲,鬆風澗水助泠泠。文翻
我來蕭散無餘事,译赏得倚籃輿細細聽。析和

詩意和賞析:
《聽蟬》以自然景物為背景,诗意表達了作者對大自然聲音的听蝉听蝉敏感和對自由閑逸生活的向往。詩的開篇,作者感歎太陽如流動的黃金般耀眼,但是卻不斷發出嘈雜的聲音,這裏的"畏"字表達了作者對日光的膽怯和對嘈雜聲的厭倦。接著,作者描繪了鬆風和澗水的聲音相互呼應,相互助長,形成一曲悅耳的和諧之音,"助泠泠"表達了這種聲音的清冷和悠揚。

接下來的兩句,表達了作者遠離喧囂的世界,來到這裏享受自由自在的生活。"我來蕭散無餘事"意味著作者毫無牽絆,沒有其他雜務和煩惱,可以盡情地享受這片寧靜。"得倚籃輿細細聽"中的"倚"字,表達了作者依靠著籃輿,靠近自然,聆聽蟬聲的姿態。"細細聽"則強調了作者對細微聲音的專注和用心聆聽。

整首詩詞通過對自然聲音的描繪,傳達了作者對寧靜、自由、閑適生活的向往。通過蟬聲、鬆風和澗水的和諧,詩詞營造出一種寧靜而悠遠的意境,使讀者能夠感受到大自然的美妙聲音帶來的寧靜和安寧。同時,作者對自然的敏感和對生活的追求也引發了讀者對自身生活狀態和內心追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聽蟬》孔武仲 拚音讀音參考

tīng chán
聽蟬

wèi rì liú jīn bù duàn shēng, sōng fēng jiàn shuǐ zhù líng líng.
畏日流金不斷聲,鬆風澗水助泠泠。
wǒ lái xiāo sàn wú yú shì, dé yǐ lán yú xì xì tīng.
我來蕭散無餘事,得倚籃輿細細聽。

網友評論


* 《聽蟬》聽蟬孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聽蟬》 孔武仲宋代孔武仲畏日流金不斷聲,鬆風澗水助泠泠。我來蕭散無餘事,得倚籃輿細細聽。分類:《聽蟬》孔武仲 翻譯、賞析和詩意《聽蟬》是宋代孔武仲所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在一片寧靜的環境中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聽蟬》聽蟬孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聽蟬》聽蟬孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聽蟬》聽蟬孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聽蟬》聽蟬孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聽蟬》聽蟬孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/143f39951892832.html